Archive for the ‘Historia’ Category

MARIA-ELVIRA ROCA BAREA descubre la verdadera historia del Imperio Español

15 abril 2017

MARÍA ELVIRA ROCA BAREA



IMPERIOFOBIA Y LEYENDA NEGRA (María Elvira Roca Barea)


Imperiofobia y leyenda negra



Mª Elvira Roca Barea, en Televisión Española



MARÍA ELVIRA ROCA BAREA


HistoCast 132 – Imperiofobia y leyenda negra



La entrevista | María Elvira Roca, Historiadora y autora de “Imperiofobia y leyenda negra”



Cómo superar la hispanofobia



Entrevista de Paco Linares a María Elvira Roca Barea – EsRadio


ERIKA… Alte Kameraden…

10 marzo 2016

ZEHNTAUSEND MANN; ERIKA (Stereo)

 

https://www.youtube.com/watch?v=3s73xU5_3Lo

 

https://youtu.be/3s73xU5_3Lo

Alte Kameraden [HQ/HD]

 

https://www.youtube.com/watch?v=9_1cZUquz14&list=RD9_1cZUquz14#t=14

https://youtu.be/9_1cZUquz14?list=RD9_1cZUquz14

 

Wernesgrüner Blasmusikanten – Alte Kameraden 2011

 

https://www.youtube.com/watch?v=-ai6DCuH-OM

 

https://youtu.be/-ai6DCuH-OM

 

 

El …. ANGEL ASESINADO…

23 enero 2013

ruina angelAngeldelaPaz_1964 (1) ORIGINAL
===============
TRESMONTES copia del blog El rincón de Paisano el siguiente texto:
También llamado el Angel de la Victoria:
Esteban Lopez Vega se dedicó a asfaltar y adecentar el entorno…
El monumento no es de Valdepeñas, sino de la Diputación…en su base ponía, La provincia de Ciudad Real al CAudillo….
como homenaje de gratitud…en recuedo de sus mártires de 1936-1939.
Fue inagurado el 16 de noviembre de 1964 y destruido parcialmente
el 18 de julio de 1976 por el FRAP.
La reconstrucción se estimó en varios millones de pesetas, si bien
ahora yo creo que es casi irrecuperable….
El cuadro de El Angel (con la hiedra) creo que está en la Igleisa
de la Asunción…
=============================
angel de la pag big 1angel big bib big
=====================================

=====================================

=====================================
viewer
==================================

En 1964 se inauguró el monumento al “Ángel de la Paz”, erigido en honor al Ejército español, obra de Juan de Ávalos, se situó en el Cerro de las Aguzaderas, muy próximo y visible desde la carretera nacional IV, hoy autovía A-4. En la actualidad este monumento está casi totalmente destruído, por haber sido objetivo de un atentado terrorista. La obra había sido realizada en chapa de cobre repujada, sobre una armadura interior de hierro.7

Esta escueta información de arriba, en Wikipedia, nos viene a revelar el atronador silencio y censura que los medios de INcomunicación han impuesto sobre temas y hechos que “los que mandan” consideran deben ser desconocidos por la gente, incluso por los observadores más inquisitivos de la realidad social de España y de Europa.

…Lo más escandaloso es que un monumento artístico de colosales proporciones haya sido dinamitado por terroristas “talibanes” –es decir, los que se autotitulan “antifranquistas”– sin que ninguna institución cultural o política se haya dado por enterada. El silencio cómplice es elocuente del fanatismo y estulticia de los así llamados
“revolucionarios” y “progresistas” que se consideran oposición al Sistema, cuando los hechos demuestran que son la esencia misma de ese Sistema que creen combatir.
-…Como detalle interesante de las características del monumento llamado El Angel de la Paz, en la reproducción fotográfica de arriba puede observarse la silueta de una figura humana. Curiosamente, esta colosal estatua –ahora destruida y profanada– recuerda a la Estatua de la Madre Rusia, erigida cerca de Stalingrado, para conmemorar la batalla del mismo nombre. En Rusia se conservan y respetan tanto los monumentos de la época “soviética” como los símbolos de la Rusia Imperial de los Zares. Putin ha sabido reparar los excesos iconoclastas del también “talibanesco”
régimen “comunista”. Por el contrario, en España, los fanáticos revanchistas de la llamada “Memoria Histórica” demuestran cada día su ignorancia y estupidez tratando de borrar los testimonios dejados en piedra y arte por el
período histórico que transcurrió desde 1936 a 1975.
===

Nota de TRESMONTES: Para informarse sobre el tema de este gran monumento, obra del escultor Juan de Avalos, hay que entrar en este enlace: https://docs.google.com/file/d/0BwH8_Ruh5yOLUVVUa2taR0RuS2M/edit?pli=1

Carlos Maurrás ya anunció la amenaza islámica

26 junio 2012

Charles Maurras, el gran político católico, monárquico  y francés, por supuesto hoy desconocido deliberadamente para la mayoría de los europeos, ya advirtió hace casi un siglo, con lucidez del peligro y traición que representa para Europa abrir las puertas al islam. 

Seguidamente copiamos de “minutodigital.com” la siguiente información:

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

El 13 de julio de 1926, con ocasión de la inauguración de la gran mezquita de Paris, Charles Maurras (escritor y político francés) escribía en “L´Action Française” estas líneas proféticas:

“Algunas calles de Paris se han engalanado con los muy bonitos ropajes de nuestros visitantes marroquíes. Los hay verdes, los hay de todos los tonos. Algunos de estos majestuosos hijos del desierto parecerían “vestidos de cándida probidad y de lino blanco” (en palabras de un inspirado reportero) si sus rostros morenos y casi negros no harían pensar al embadurnamiento infernal. Que sus conciencias sean de color ropa o de color piel, sus trajes son de todas maneras envidiables; el más negligente de los hombres sería capaz de incurrir en gastos que se materializarían en esta magnífica capa magma, en estos abrigos bordados de luna y de sol. Nuestra propia Guardia Republicana, tan bien encasquetada y vestida de gala, cede el paso, me parece, al esplendor tornasolado de nuestros huéspedes orientales. Una vez reconocido todo este colorido, no es menos cierto que estamos cometiendo una gran tontería. Esta mezquita en pleno centro de Paris no me sugiere nada bueno. A lo mejor no hay un despertar del islam, en cuyo caso todo lo que digo aquí no tiene sentido y todo lo que se hace es igualmente la más vana de las cosas. Pero si hay un despertar del islam, y creo que no es cosa dudosa, un trofeo de la fe coránica, sobre esta colina de Santa Genoveva (Sainte- Geneviève, patrona de Paris) donde los mayores doctores de la cristiandad enseñaron contra el islam, representa más que una ofensa a nuestro pasado: es una amenaza para nuestro porvenir. Podríamos conceder al islam, en su casa, todas las garantías y todos los respetos. Bonaparte podía descalzarse en la mezquita y el mariscal Lyautey emplear las más elocuentes figuras retóricas para afirmar la fraternidad de todos los creyentes: eran cosas lejanas, asuntos de África o de Asia. Pero en Francia, en la casa de los Protectores y los Vencedores, desde un simple punto de vista político, la construcción oficial de la mezquita y sobre todo su inauguración con gran pompa republicana, expresa algo que se parece a una infiltración en nuestro país y a su toma de posesión por nuestros sujetos y nuestros protegidos. Estos la interpretarán sin dudarlo un instante, como una oscura confesión de debilidad. Alguien me decía ayer: ¿Quién coloniza ahora? ¿Quién es colonizado? ¿Ellos o nosotros? Me parece ver desde aquí alguna sonrisa superior. Oigo y leo algunas declaraciones acerca de la igualdad de los cultos y las razas. Sería prudente no dejarlas propagarse desde aquí, por medio de megáfonos demasiados potentes. El conquistador demasiado atento a la fe del conquistado es un conquistador que no suele durar mucho. Acabamos de transgredir los justos límites de la tolerancia, del respeto y de la amistad. Acabamos de cometer el crimen de exceso. Quiera el cielo que no tengamos que pagar por ello dentro de muy poco y que las nobles razas a las cuales hemos aportado nuestro concurso tan valioso no se vean embriagados por el sentimiento de nuestra debilidad. Charles Maurras (1868-1952)

===

Fuente: publicado en  3 junio de 2012 en MINUTO DIGITAL

http://www.minutodigital.com/2012/06/03/charles-maurras-y-su-opinion-sobre-la-apertura-de-mezquitas-en-europa-es-una-amenaza-para-nuestro-porvenir/

una ciudad europea bombardeada en la WWII

29 mayo 2012

 

===

Fuente: ORDEN Y CULTURA

 

MAI 2012

25 mayo 2012

8 gigantes que defendieron Europa…hace miles de años

24 mayo 2011

Las 8 Torres evocan las 2 Torres que relata Tolkien en su grandiosa obra “El Señor de los Anillos”. Estas construcciones ciclópeas nos hablan de una civilización destruida por el fuego infernal del fósforo y del azúfre, tragedia que ocurrió hace miles de años… aunque los documentos recojan una datación correspondiente al período comprendido entre los años 1940 y 1944…

RELECTURA DE “LA GRAN NACIÓN” DE JEAN THIRIART (via Jean Thiriart)

16 noviembre 2010

un libro que deberían leer todos los europeos del Continente y también los de ulttramar…es decir,
las personas que siendo de ascendencia europea viven en América, Oceanía, Africa o Asia

POR UNA EUROPA LIBRE RELECTURA DE “LA GRAN NACIÓN” DE JEAN THIRIART de Adriano Scianca de Orion 236, mayo 2004; y la Nazione Eurasia diciembre 2004 La cultura no conformista europea posterior a 1945 presenta pocas figuras verdaderamente fundamentales. Una de éstas es seguramente Jean Thiriart, distinguido padre del europeismo nacional revolucionario. Thiriart ha contribuido de forma esencial en la formulación de los temas centrales de nuestra vis … Read More

via Jean Thiriart

leyes para “regular” a la naturaleza misma

1 octubre 2010


Los “intelectuales” de la “modernidad”, ufanos en su soberbia creen posible no sólo “cambiar” la sociedad sino incluso “crear” un “hombre nuevo” y por supuesto modificar la misma topografía, e incluso la naturaleza de las cosas…

En todos esos intentos siempre han fracasada y seguirán fracasando, entre otras causas porque van contra la realidad.

Creo recordar que un “intelectual” marxista dijo  –y si no lo dijo, se comportó como si lo hubiera hecho– que si la “teoría del Partido” no se ajusta a la realidad objetiva…, lo que hay que hacer es modificar la realidad… Y en eso están,como comenta Daorino, tres  representantes de lo que podríamos llamar utopismo iluso, los mismos que encabezan las banderas de la “igualdad”, de la contra-intolerancia y de la “diversidad” de opciones sexuales.

En este trio falta un representante del “pacifismo” ingenuo, el cual, empeñado en conseguir un mundo de “justicia infinita”, de “paz permanente” y de “diálogo de civilizaciones”, no se da cuenta de que, como se sabe desde Heraklito,

la consecución de una paz idílica en este Planeta Tierra y, desde que los seres humanos salimos del “Paraíso Perdido” del Eden… es tarea absolutamente imposible e incluson contraproducente, pues esa paz ó ausencia de “violencia” no es otra cosa que la muerte, el encefalograma plano, la emasculación de las naciones, como creo dice Savitri Devi en su obra “El Rayo y el Sol” [Nota: buscaré la cita exacta]…

Pero no hagamos más.. divagaciones. En realidad el propósito de este comentario mio es hacerme eco del jugoso e inteligente artículo que se publica hoy, dia 1 de octubre, en El mundo de Daorino, en el cual cita a mi persona y a un colega, el creador de El blog del oso solitario, quien, por cierto, también se ocupa de la nefasta y grotesca Ley de Igualdad de Trato…

Del artículo escrito por Max ya me he ocupado en otro blog… y ahora, me permito el honor de reproducir algunos párrafos de lo que escribe mi amigo Daorino, agradeciéndole sus elogios (“inmerecidos”, como suele decirse):

Me ha llamado mucho la atención un artículo de mi amigo Julio Sanz (creador de varios blogs muy interesantes, como Jrania) bajo el título “La belleza al poder” (Y no sólo por las excelentes imágenes, jejeje). En dicho artículo se denuncia una nueva ley con la que nos amenaza el gobierno actual: Ley de Igualdad de Trato. Julio Sanz denuncia que con esta ley se castiga la belleza y la inteligencia. Si el sistema de contratación y de selección actuales son ya de por sí injustos en muchísimas ocasiones, y como si ya no hubieran medidas (como por ejemplo pagar al empresario entre 3000 y 6000 euros por contrato a un inmigrante en la ciudad de Valencia, donde el PP tiene mayoría absoluta) que aboquen a la contratación de inmigrantes, mujeres, etc., discriminando al trabajador nacional masculino heterosexual, esta Ley de Igualdad de Trato viene a ser el colmo de los colmos, una ley que redunda más en la misma estupidez de la imposible realización de la igualdad (pero ojo, ¡es que no persigue esa realización en realidad!, ¡la contradicción es total!): por mucha Ley que se haga la realidad se mostrará clamorosamente. A un puesto de trabajo debe acceder la mejor para ese puesto, es de lógica de párvulos.

Sinceramente esta ley me parece absurda y provoca la risotada, si tuviera que contratar lo haría según los méritos de la persona y su buen tarto –además de por ser español(a), pero español(a) de verdad–, siempre dependiendo según qué cargo, al margen de si es gordo o gorda o si es feo o fea: que te discriminen por alguna tara física o por la edad es una putada –obesidad, extrema delgadez, granos en la cara, canas, tienes más de cuarenta años…–, pero que te discriminen por no tener esas taras no es menos putada. Estamos, sin duda, ante una nueva entrega de “discriminación positiva” y de igualación forzosa de la sociedad por Ley donde para conseguir un trabajo el mérito residirá en ser feo, o gordo, o ser inmigrante, o formar parte de algún club de los oprimidos… Nadie tiene la culpa de los complejos de mucha gente ni de la crueldad de los no acomplejados: si en esta sociedad no hay civismo ni unos valores sólidos, ni siquiera un mínimo de respeto, es causado por el sistema de valores pernicioso actual promovido por los marxistas culturales y que impone igualmente el capital con toda su arma propagandística (la publicidad) y consumismo, todo ello bajo el auspicio de los estados (ocupados), que crean a su vez leyes de “igualdad” para fomentar la confusión y la destruccuón de las naciones europeas. Estamos creando una sociedad donde SE PREMIA EL VICTIMISMO, fomentándose la patología social. Y ¿qué es el victimismo? El victimismo surge cuando uno se hace la víctima, cuando uno se cree perseguido cuando no lo es, cuando uno lucha pensando que es discriminado cuando no lo es. El victimismo es una pose teatral que el que la pone en práctica acaba creyéndose; el victimista es el nuevo ídolo, es el nuevo héroe, es el nuevo hombre-tipo a seguir, es el rebelde y gran luchador por la libertad, el que lucha desinteresadamente por todas las víctimas. Y es que los victimistas ven víctimas por todas partes, son monjes de la pena y de la lástima, van de moralistas y falsos sacerdotes. El débil no es un pusilánime, sino una víctima del sistema, el negro que viola a una chica blanca no es un violador, sino víctima de las diferencias sociales, del pasado colonial y un sinfín de trastornos freudianos, la mujer que aborta no es una asesina, sino víctima de una moral retrógrada… El victimista hace a la víctima culpable, el victimista es sin duda el gran creador y arquitecto de la nueva ética: la discriminación positiva.

sólo 11 países europeos defienden la Cruz como símbolo

5 junio 2010

Diez países europeos se suman a Italia en la defensa del crucifijo

Armenia, Bulgaria, Chipre, Grecia, Lituania, Malta, Mónaco, San Marino, Rumania y Rusia piden participar en el segundo juicio en el Tribunal Europeo de DD.HH. Es sobre la sentencia que prohibía el crucifijo en las aulas de las escuelas italianas.

 

Por primera vez en la historia del Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH), diez Estados miembros, entre ellos Rusia, se han declarado como “amicus curiae” (es decir, tercera parte) ante la sentencia dictada contra el Estado italiano que prohíbe el crucifijo en las aulas de las escuelas y que será analizada por la Gran Sala de ese Tribunal el 30 de junio.

El Tribunal comunicó este martes al Centro Europeo para el Derecho y la Justicia (European Centre For Law And Justice, ECLJ), la lista de los miembros que han salido en defensa de Italia: Armenia, Bulgaria, Chipre, Grecia, Lituania, Malta, Mónaco, San Marino, Rumania, y la Federación Rusa.

Estos diez Estados, que forman parte de las 47 naciones del Consejo de Europa, han pedido formalmente al Tribunal presentarse oficialmente como “tercera parte” cuando el caso se presente ante la Cámara. La condición de “tercera parte” permite a los Estados convertirse oficialmente en parte de un caso y presentar al Tribunal sus observaciones escritas y orales.

Todos intervienen en apoyo al Estado italiano que trata de anular la sentencia del mes de noviembre pasado que prohíbe los crucifijos en las aulas de clase. Al mismo tiempo, doce organizaciones no gubernamentales (ONG’S) han sido admitidas por el Tribunal como “tercera parte”. Ningún Estado u ONG ha intervenido en apoyo de esa sentencia.

Además de esos diez Estados miembros, otros Estados se han pronunciado contra la sentencia del 3 de noviembre de 2009, como es el caso de Austria o Polonia, que emitieron pronunciamientos políticos el 19 de noviembre y el 3 de diciembre de 2009 respectivamente.

“Se trata de un precedente importante para la vida del Tribunal, pues en general los Estados miembros se abstienen de intervenir o intervienen sólo cuando el caso afecta a un ciudadano de su Estado”, explica a la agencia Zenit Gregor Puppinck, director del Centro Europeo para el Derecho y la Justicia.

“El ‘caso del Crucifijo’ es único y no tiene precedentes. Diez Estados han decidido explicar a la Corte cuál es el límite de su jurisdicción, cuál es el límite de su capacidad para crear nuevos ‘derechos’ contra la voluntad de los Estados miembros. Puede verse en todo esto un contra-balance de su poder”, añade Puppinck en declaraciones a Zenit.

No tiene precedentes esta alianza entre países católicos y ortodoxos frente a la ideología liberal y secular. Unen fuerzas para proteger su herencia religiosa y su libertad y poder reafirmar el derecho de los símbolos cristianos de estar presentes en el espacio público de sus respectivos países.

El juicio

El caso Lautsi, o “caso del Crucifijo” fue remitido a la Gran Cámara del tribunal después de que el Gobierno italiano apelara, el pasado 28 de enero, contra la sentencia emitida por la Sección Segunda del Tribunal el 3 de noviembre de 2009.

En esta primera decisión, el tribunal dictaminó que la presencia del crucifijo en las aulas es “contraria al derecho de los padres a educar a sus hijos en la línea de sus propias convicciones y al derecho de los niños a la libertad religiosa”, porque los alumnos italianos se sentirían “educados en un entorno escolar marcado por una determinada religión”.

El tribunal continuó afirmando que la presencia del crucifijo podría ser “emocionalmente perturbadora” para el hijo de la señora Lautsi (la demandante), y, lo más importante, que su exhibición no podría “fomentar el pensamiento crítico en los alumnos” ni “servir al pluralismo educativo” esencial para preservar una “sociedad democrática”.

El tribunal concluyó que eso había sido una violación del artículo 2 del Protocolo número 1 (Derecho a la educación), así como del artículo 9 (libertad religiosa) de la Convención.

Esta decisión ha sido duramente criticada por expertos políticos y juristas de varios Estados europeos como una imposición del “laicismo”. En concreto, se ha reafirmado que la Convención Europea de Derechos Humanos nunca ha requerido que el Estado deba “observar la neutralidad confesional en el contexto de la educación pública” o de cualquier otro sector público.

De hecho, varios Estados miembros del Consejo de Europa son “Estados confesionales” con una religión oficial o un reconocimiento de Dios en sus leyes y constituciones.

Al conceder el pasado 2 de marzo la remisión ante la Gran Cámara de la decisión de noviembre, el tribunal ha reconocido que la decisión de noviembre plantea graves problemas legales y debe ser reconsiderada por la formación del tribunal.

El pasado 29 de abril, el Gobierno italiano presentó su memorándum al Tribunal explicando que los jueces de Estrasburgo no tienen competencias para imponer el laicismo a un país, en particular a Italia, nación caracterizada por su mayoritaria práctica religiosa e identidad católica.

La decisión del tribunal, tras la audiencia pública de la Gran Sala que se celebrará el 30 de junio, será publicada a finales de año.

Fuente: Zenit y ReligionenLibertad.com

Un comentario:

Eremita TFP Enlace permanente
Viernes 4 Junio 2010 11:25 am

Salve Maria..!

En su infinita sabiduria Dios sabe por que hace las cosas.

Hoy dia son las naciones que vivieron el comunismo de cerca y tan recientemente, las mas fieles en salir a protestar para mantener la presencia del crucifijo: el simbolo de la presencia de Cristo en la sociedad.

Ver a Armenia, Lituania y Rusia es reconfortante. No ver a España, a Francia, a Alemania (otrora Sacro Imperio Romano Germanico), es vergonzoso.

Definitivamente la revolucion ha querido dar un golpe con el tema del retiro del crucifijo. Es posible que de un paso atras, pero para saltar dos pasos mas, probablemente en dos generaciones mas cuando sus politicos sean mas relajados en costumbres y cuyo pasado cristiano sea solo un recuerdo al estilo de lo que hicieron en España y Francia por ejemplo.

El objetivo de la revolucion es la apostasia de Cristo (en la Iglesia y el mundo), la adoracion a Satanas en un mundo tribal, sin religion, sin familia, sin propiedad, anestesiada por el chaman de turno y con la moral de “pan y circo” para las masas (pues elites no habran), tal como lo señalaran sus ideologos de todas las epocas.

Un abrazo in Jesu et Maria,

Nota de IRANIA:  En la actual situación de una Europa asediada por enemigos mortales el símbolo de la Cruz no es sólo exclusivo de la Iglesia Católica y de las demás Iglesias cristianas, como por ejemplo, la Iglesia Ortodoxa, que también es católica, según el significado griego de esta palabra. Frente a la media luna, que es un símbolo de fuerzas invasoras desde hace más de mil años, la cruz –que figura en las banderas de Escandinabia, Islandia, Finlandia, Inglaterra, Grecia,– sirve como sígno aglutinador de Europa. Para quienes no lo sepan hay que decir que la Cruz es un signo anterior al cristianismo, y que como la estrella de David, la Cruz Swastika, el  Yan y el Yin de la bandera de Corea, etc. tienen simbología tradicional y pagana… De memoria, creo recordar, tienen connotaciones sagradas… que voy y debo investigar para aportar aquí la información pertinente…  También debemos recordar que la cruz es seguramente el símbolo más elemental (por su forma) y antiguo que existe:  La Verticalidad que une lo Alto (Cielo) y Bajo (Infierno?) y la Horizontalidad…(¿La Tierra…?).

SALUDOS

FALSIFICAN LAS TRADUCCIONES !!!

2 abril 2010

Traduttore traditore dice el dicho italiano, pero creíamos que esa traición se refería sólo a alguna tergiversación o deformación del estilo literario, e incluso de un error de interpretación…  Sin embargo,  desde que se está imponiendo la dictadura mundial del pensamiento “progre” e incluso “rosso”  [ no llegan a la categoría de “rojo“] asistimlos a deliberadas falsificaciones de textos literarios y de obras de investigación e incluso de obras de autores de filosofía, religión, política, etc.  Es sabido que Federico Nietzsche” ha sido “desnazificado” por algunos intérpretes, hasta el punto de que es aconsejable leerlo en alemán…   Pero el caso que nos ocupa se refiere a una obra reciente sobrte la historia de la División Azul, la  Blau Division ó División 250…  Es a través del blog de Pio Moa que  me he enterado de la tropelía cometida por el traductor del inglés al castellano de una obra de Carlos  Caballero Jurado, especialista en temas militares de la II Guerra Mundial….. hasta el punto de que el “traductor” inventa o introduce textos que no aparecen en el original y que además tienen una tendencia ideológica contraria a la del autor.

…Pero mejor vamos a  copiar lo que escriben  Pio Moa y otros comenyaristas de un foro especializado en la Diovisión Azul:

1 de Abril de 2010 – 13:01:59 – Pío Moa

Cuando los traductores resultan censores… / Aniversario victoria nacionales

… o mucho peor. El historiador galés Rob Stradling me envía esta protesta. El texto lo dice todo sobre la vileza intelectual que estamos inmersos:

“Hace poco salieron en España dos libros, de Carlos Caballero y John Scurr, publicados por RBA, pero originariamente aparecidos en inglés por Osprey en una serie de historia militar, de merecido prestigio.

Compré ambos libros, pero apenas los abrí noté pasajes sospechosos. En el libro de Caballero sobre la Legión Cóndor me sorprendieron varias afirmaciones. Al no encontrar en casa al señor Caballero hablé con un amigo que tenía un ejemplar en inglés y comparamos las dos versiones. Lo que descubrimos nos dejó de piedra. Algunos párrafos del original habían desaparecido, reemplazados por nuevos textos, quiero decir nuevos por completo, inhallables en el original. Como pueden suponer los miembros del blog, todos estos cambios buscaban someter las opiniones del libro a los dogmas de la “memoria histórica” que el gobierno del señor Zapatero intenta imponer. Pero no se trata solo de exclusiones y adiciones, hay muchos más cambios, a menudo sutiles y poco visibles para el lector común. Por ejemplo, cada vez que Caballero usa la palabra “alemanes”, el nuevo texto dice “nazis”, pese a que el español tiene varios sinónimos para “alemán”: germano, teutón, tudesco, que podrían emplearse para variar. De ningún modo son sinónimos “alemán” y “nazi”. Muchos alemanes no eran nazis y hoy muchos nazis no son alemanes.

Pero aquí, sin duda, se usa “nazi” para crear la impresión de que todos los alemanes que sirvieron en España eran miembros entregados del partido, lo que está lejos de la verdad. Así, el general Von Thoma, jefe de las fuerzas de tierra de la Legión Cóndor, era un anti nazi conocido. Finalmente, las interferencias con el original son tan abundantes en muchas páginas que vuelven incoherente el texto.

Aún es peor en el libro de Scurr. Como muchos saben, Scurr admira la División Azul, a la que no solo ha dedicado el volumen de Osprey, sino también una reciente novela (No Fiesta on the Eastern Front) Él es un estudioso serio de la Guerra Civil Española, en particular del papel de la Legión, sobre la cual ha publicado otro volumen en Osprey. La indudable empatía de Scurr con quienes lucharon contra el comunismo se explica por su propia experiencia como soldado británico en la guerra contra las guerrillas comunistas de Malaya. Pero la traducción de su libro sobre la Legión española ha sido aún más maltratada que la de Caballero, con innumerables párrafos que simplemente no existen en el original. El pretendido “traductor” ha incluido, por ejemplo, leyendas acerca de crímenes masivos cometidos por legionarios y por el ejército de Franco en general.

Cabe suponer hasta cierto punto que esta masiva manipulación se debe a que el formato de Osprey resulta más breve que lo exigido para la nueva versión, y así, el “traductor” ha completado el libro con sus propias opiniones y asertos, hasta alterar por completo la versión original. Más aún, la persona responsable (más bien irresponsable), ha añadido capítulos totalmente nuevos, para hacer totalmente irreconocible el original. Uno de ellos, sobre la División Azul, se basa aparentemente en el otro libro de Scurr, pero dándole una interpretación enteramente distinta de la del texto inglés. El tratamiento de la historia de la Legión rebosa de errores. Habla del empleo del Batallón Paracaidista Legionario en conflicto marroquí de los años 50, cuando las acciones fueron realizadas por la (discreta) brigada Paracaidista misma. Los errores en el plano técnico son vergonzosos. En relación con la captura de Badajoz (agosto del 36) Scurr señala que las defensas de la ciudad eran inexpugnables, recordando cómo su captura en 1812 había costado a Wellington casi 4.000 bajas, ¡pero el traductor afirma que esas bajas fueron las de los franceses! A veces este escritorzuelo llega al delirio en sus deliberadas distorsiones. Scurr habla del joven Franco como un valiente jefe de la Primera Bandera legionaria en las campañas de Marruecos. El traductor borra la palabra “valiente”, de modo que Franco ¡ha perdido hasta el derecho de ser considerado valiente! Mientras, para inflar el texto, se añaden capítulos sobre la vida de Azaña y Largo Caballero (las dos figuras más destacadas de la república), cosa por completo gratuita, pues ninguno de ellos tuvo nada que ver con la Legión.

Debemos proteger el buen nombre de nuestros queridos amigos Caballero y Scurr. Ya sabéis que no hay nada fiable en esas traducciones, que han sido crudamente manejadas por personas carentes de las cualificaciones profesionales más básicas como traductores o historiadores, por no hablar de su falta absoluta de sentido de la propiedad intelectual y la ética. Destruir adrede el contenido de los libros puestos a su cuidado, convirtiéndolos en meros reflejos de sus propias opiniones es pura bellaquería. Pero, más allá de eso, el asunto revela el carácter stalinista que inspira a los comisarios políticos de la “memoria histórica”. Si no pueden silenciar las voces disidentes, simplemente manipulan sus textos: tratan de imponer una “verdad” única, sin excepciones.
http://blogs.libertaddigital.com/presente-y-pasado/cuando-los-traductores-resultan-censores-aniversario-victoria-nacionales-5821/
COMENTARIOS A MOA:
http://blogs.libertaddigital.com/presente-y-pasado/cuando-los-traductores-resultan-censores-aniversario-victoria-nacionales-5821/

ead dijo el día 1 de Abril de 2010 a las 17:00:
[Traductores: Es posible una acción legal por vía penal]

Sobre lo que nos transmite hoy Moa, que le ha contado el historiador galés Rob Stradling, hay que recordar el viejo adagio italiano:

Traduttore, traditore (traductor, traidor), es decir, que parece que esto de traducir lo que ni se dijo ni se escribió es ya vieja práctica.

Yo conozco la anécdota real de quien, tratando de pasar por traductor del francés al español, tradujo “les elements sont annulaires” (los elementos son anulares) por “los alemanes están anulados”, todo dicho sin la menor mala intención…lo que no es el caso de los sinvergüenzas que han falseado los dos libros citados por Moa. Creo que lo que cuenta Moa permite una acción legal por vía penal en toda regla contra esos falsarios que ofician de “traductores”, acción plenamente dolosa (“delito que se comete -[falsear un texto público]- sabiendo que lo es”) y, subsidiariamente, por responsabilidad civil, contra la editoria RBA. ¿Quién debe instar la acción?: cualquiera que disponga de los dos textos, el original inglés y la “versión” española (pues le han vendido un producto falso) y, en cualquier caso, los autores, cuya obra se ha falseado y su imagen pública, dañado.
===

FUENTE: http://blogs.libertaddigital.com/presente-y-pasado/cuando-los-traductores-resultan-censores-aniversario-victoria-nacionales-5821/

===

Seguidamente, reproducimos del foro de Memoria Histórica de la División Azul:

Redttabby  10 marzo  2009
http://memoriablau.foros.ws/t433/blue-division-soldier-1941-45-de-carlos-caballero/

Blue Division Soldier 1941-45: Spanish Volunteer on the Eastern Front

Este libro de Carlos Caballero con ilustraciones de Ramiro Bujeiro que tiene prevista su publicación por Osprey el próximo 20 de octubre, se encuentra ya en preventa:

http://www.amazon.com/Blue-Division-Soldier-1941-45-Volunteer/dp/1846034124/ref=sr_1_2?ie=UTF8&qid=1236654363&sr=8-2

FENIX  29 mayo 2009
http://memoriablau.foros.ws/t433/blue-division-soldier-1941-45-de-carlos-caballero/

“Blue Division Soldier 1941-45: Spanish Volunteer on the Eastern Front (Warrior)”
Carlos Caballero Jurado; Paperback; $12.89

Sold by: Amazon.com, LLC
Redttabby:  30 mayo 2009
http://memoriablau.foros.ws/t433/blue-division-soldier-1941-45-de-carlos-caballero/

Estas son las reseñas de la editorial Osprey sobre el autor Carlos Caballero Jurado  y el ilustrador Ramiro Bujeiro:

CARLOS CABALLERO JURADO was born in Ciudad Real, Spain, in 1957. A history teacher in Alicante, Carlos has written and co-written seven Osprey titles for the Men-at-Arms and Elite series. He is also the author of six books and numerous articles published in Spanish about the Blue Division and the Blue Squadron. Carlos belongs to the Spanish Army Volunteer Reserve, as a 2nd Lieutenant.

RAMIRO BUJEIRO has become a frequent and popular contributor to Osprey Military’s book series since illustrating Warrior 23, US Marine in Vietnam (1998). He is an experienced commercial artist who lives and works in his native city of Buenos Aires, Argentina. His professional background includes many commissions as a figure illustrator and strip cartoonist for clients all over Europe and the Americas, including many years’ work for IPC Magazines in Great Britain. His main interests are the political and military history of Europe in the first half of the 20th century.

Y esta la reseña de Ramdonhouse (18.95$) acerca del libro:

ABOUT THIS BOOK

The all-volunteer ‘Blue Division’ was a formation that allowed Franco’s technically neutral Spain to support Nazi Germany’s invasion of Russia. Following initial training in Germany, the Blue Division’s units were sent to the Eastern Front in August 1941, where, after a 40-day march to the front, the Division fought in several major battles including Leningrad. In 1943, with the tide turning against the Axis forces in Russia, the Division was ordered to be withdrawn, yet many men chose to stay on and serve with the Volunteer Legion. Even after the collapse in the East, some volunteered to serve with Waffen-SS units through to the fall of Berlin in 1945. This book narrates the experiences of the common soldier, exploring his motivation for serving the Wehrmacht, and detailing his dramatic experiences in a brutal and hostile theater of World War II.
http://www.randomhouse.com/catalog/display.pperl?isbn=9781846034121
GURIPA250: 2 jun 2009
http://memoriablau.foros.ws/t433/blue-division-soldier-1941-45-de-carlos-caballero/

Cuando la División Española regrese un día a su país, no podremos darle a ella y a su valeroso General otro certificado que el de reconocimiento de su fidelidad y valor hasta la muerte.
A.H.

CALATRAVA:
http://memoriablau.foros.ws/t433/blue-division-soldier-1941-45-de-carlos-caballero/15/

Como podeis imaginar, este era un hilo en que pensaba abstenerme de participar…
Dos foristas dicen que esperan la edicion en español.
Pues me temo que mejor será que aprendan inglés.
Y os explico la razón.
Con Osprey publiqué hace ya algun tiempo un libro sobre la Legión Cóndor.
Los contratos con Osprey incluyen una clausula por la que se reservan todos los derechos, de manera que lo venden a cualquier editorial del mundo, sin consultarte para nada aunque seas el autor.
En el caso de España, RBA ha comprado los derechos y lo ha traducido del inglés al español. Inevitablemente me picó la curiosidad de analizar como un texto escrito en español y traducido al inglés (por un soberbio traductor, M. Houghton), volvía ahora al idioma original.
Pero ya en el tercer párrafo me llevé una desagradabilisima sorpresa: el “traductor” se había tomado libertades tales como surpimir párrafos mios e insertar otros, de su entera cosecha.
Escandalizado, seguí revisando el libro, sorprendiendome constantemente con nuevas “traducciones creativas” del autor. Por si no lo intuis, todas esas modificaciones a mi texto son el sentido de la famosa “memoria histórica” promovida por el actual Gobierno y sus aliados políticos. Si alguien lee solo la version aparecida en español se sorprenderá al ver en él afirmaciones que yo jamás haría.
Por supuesto, el tema se lo he planteado a mi abogado. A ver que se puede hacer.
Pero como en este foro hay muchos amigos, quería advertirles: el texto aparece con mi nombre, pero ha sido manipulado y deformado arbitrariamente por el “traductor” que, además, cometé errores de traduccion garrafales.
¡Y todo con mi nombre! Me temo que más de uno va a pensar que soy analfabeto historico cuando vea ciertas cosas del texto, porque lo normal es pensar que si el texto es de un autor español, pues no ha sido traducido (aunque dentro, en letrita pequeña, consta hasta el nombre de este insigne traductor, que parece ignorar las bases éticas de su trabajo hasta extremos incfreibles).
Visto tal precedente, me horroriza pensar que este libro sobre la DA sea traducido al español y publicado aqui. Casi es mejor que vayais estudiando la lengua de “Chespir”, porque nuestros traductores tienen vocación de comisarios políticos y parecen estar imbuidos de lo que alguien ha bautizado acertadamente como la “media memoria historica subvencionada”.
SPANIER:
http://memoriablau.foros.ws/t433/blue-division-soldier-1941-45-de-carlos-caballero/15/

Me he leído en una tarde, el “Blue Division soldier 1941-1945” de Carlos Caballero. Los libros de Osprey, ya se sabe, pocas páginas y muchas fotografías e ilustraciones que dejan hueco para poco texto, que sin embargo suele ser de excelente calidad, y en este caso no ha habido excepción. Si cuando encargué el libro, pensaba que iba a ser un resumen de la actuación de la División Azul, cuando llegó a mis manos, pude comprobar que tocaba diferentes e interesantes aspectos de la Blau.

El leerlo ha sido gratificante y sorprendente, por la capacidad de condensación del autor, que en el poco espacio disponible para cada tema, es capaz de concentrar gran cantidad de información de calidad, dando una excelente de visión los diferentes aspectos tratados, tocando tanto los aspectos positivos como los negativos.

Para los que tienen el inglés como asignatura pendiente, nada más recordarles, que no hay nada mejor para empezar a leer en ese idioma, que utilizar un texto corto, sobre un tema que nos guste y conozcamos.

Un saludo.
CALATRAVA:
http://memoriablau.foros.ws/t433/blue-division-soldier-1941-45-de-carlos-caballero/15/

Tiene razón Spanier: mejor si vais aprendiendo inglés, porque en España los traductores son como son. Tiemblo al pensar que algun dia este libro lo traduzcan al español.
Comentaba en otro lugar en este mismo hilo la barbaridad que habían hecho en la traduccion de mi libro sobre la Legion Condor, modificado a su entero capricho por el traductor para adecuarlo a la “memoria histórica” que este gobierno nos quiere imponer.
Pues bien, la misma editorial RBA ha editado el libro de John Scurr sobre la Legion Española. Como sin duda sabeis todos, Scurr -un gran hispanista, un gran hispanofilo- publicó en Osprey y mas exactamente en su coleccion Men-at-arms un libro memorable sobre la División Azul. Creo que es el hombre que mas libros ha vendido sobre la DA, ya que de ese texto se han hecho numerosisimas ediciones en inglés y ha sido traducido a numerosos idiomas, incluido el ruso. En la misma coleccion Men-at-Arms, Scurr publicó otro sobre la campaña contra las guerrillas comunistas malayas, en la que tomó parte como soldado del Ejército británico (y donde descubrió que era el comunismo) y otro sobre la Legion Española, de la que es devoto admirador.
Este es el libro que RBA ha traducido al español y que habreis visto y quizas comprado en los kioskos. Si lo habeis comprado, debeis tener presente desde YA que el texto no es de Scurr. Los traductores lo han modificado tan a su capricho que lo han dejado irreconocible. Como boton de muestra del espiritu de comisario político que anima al traductor basta con señalar que cuando habla del entonces comandante Francisco Franco en la Legion y Scurr lo califica como valiente… el traductor suprime el adjetivo. Franco ni siquiera puede ser valiente, por lo visto.
Pero hay más, mucho más. Y es que el texto debía quedarsele corto para el tamaño del volumen, así que lo han “enriquecido”, añadiendo párrafos y más párrafos inexistentes en el libro original. Por ejemplo, con descripciones ridiculas de la conquista de Badajoz, en la que los legionarios son pintados como animales sanguinarios. Inutil señalar que Scurr no escribió eso, nunca podria haberlo escrito. Otro detalle significativo: el imaginativo traductor señala que mientras la Legion avanzaba sobre Badajoz, en algunos lugares como Alendralejo había ocurrido que el Frente Popular habia detenido a todos los derechistas y había ejecutado a algunos. Bueno, es una forma de contarlo, ya que lo que ocurrió en Almendralejo es que metieron a todos los derechistas en la carcel… y le prendieron fuego con los presos dentro. Pero claro, el traductor no iba a contar esos detallitos banales, porque malos malos, lo que se dice malos, eran los legionarios, no los pobrecitos revolucionarios del Frente Popular.
En otro alarde de imaginación, en el libro se insertan -en recuadro- dos textos sobre Azaña y Largo Caballero, para contarnos sus bondades, claro está. Uno se pregunta, ¿y que tienen que ver con la Legion? Pues nada, claro, pero por si acaso alguien compra el libro, pues que se lleve una sesión de adoctrinamiento antifascista.
Para ampliar el texto, el traductor dedica un capitulo a la Legion en la II Guerra Mundial, y habla de la DA. Supongo que se ha inspirado en el antes citado libro de Scurr.
Y sigue ampliando el texto con la Legion despues de la II GM y en la actualidad. Los errores son garrafales. Asi por ejemplo, se habla del Batallón paracaidista de la Legion en la campaña de Ifni, un batallón que jamas existió, y es que el paleto que ha hecho la traduccion no parece saber que alli actuaron tambien nuestros paracaidistas.
Y cuando habla de la Legion en la actualidad, los errores aun son mas gordos, aunque no me voy a entretener en detallarlos.
Os cuento todo esto porque si alguno ha comprado el libro, quizas se haya visto sorprendido con ciertas afirmaciones y con descomunales errores. Atentos: no son de John Scurr. Se los han encasquetado nuestros comisarios políticos de la memoria histórica.
Naturalmente, ya le he escrito a John para comentarle esta burda manipulacion de su obra y su nombre. Quiero que todo el mundo tenga muy claro como piensa John, que cuando me escribe acaba sus cartas -escritas en un español impecable, por cierto, donde no falta ni un acento, ni siquiera una dieresis- con un contundente y sonoro ARRIBA ESPAÑA.
Me toca tener que emplear una frase que aborrezco, pero que me temo que es cierta: cosas como esta no suceden más que en España. Que un perfecto don nadie, un traductorcillo de chicha y nabo, un paniaguado, que no sabe hacer la o con un canuto (si os cuento los errores de traduccion os partis de la risa), se atreva a manipular a su antojo la obra de un autor me temo que sería inconcebible en otras latitudes, donde al menos hay algo más de ética.

GURIPA67:
http://memoriablau.foros.ws/t433/blue-division-soldier-1941-45-de-carlos-caballero/15/

Lamentable, se sigue reescribiendo la Historia, contra esto “la única tabla de salvación” que os/nos queda es la Justicia, aunque creo que le está atacando la carcoma.

Un saludo muy especial para Carlos Caballero Jurado y John Scurr.

AMENOFIS:
http://memoriablau.foros.ws/t433/blue-division-soldier-1941-45-de-carlos-caballero/15/

Y no son sólo las traducciones.

Cuidado a las fuentes (escritas o multimedia) de la historia reciente (desde 1930, aprox) que tengan su origen en España porque, con frecuencia, contienen “errores” intencionados.

Como ejemplo (aunque no es de la División Azul), hace una semana un conocido mío entró en Wikipedia para modificar la biografía del “poeta” comunista Marcos Ana, poniendo las reseñas de “La Vanguardia española” sobre sus asesinatos en 1936-37 (que no citaba; en cambio, sí sus sufrimientos en cárceles franquistas). Bien, pues 3 días después ha desaparecido de Wikipedia esa modificación.

Recomiendo tratar todos los datos encontrados con el máximo rigor posible, contrastando la información para evitar “errores”. Y no sólo en fuentes tan poco fiables como es la Wiki.

carl schmitt, católico

24 febrero 2010

IRANIA, presumiendo permiso del autor © Carlos Ruiz Miguel, reproduce íntegramente de una web el siguiente

estudio titulado CARL SCHMITT, TEORIA POLITICA Y CATOLICISMO

I. SOBRE EL CATOLICISMO DE SCHMITT.

Carl Schmitt (Plettenberg, 11.7.1888 + Plettenberg, 7.4.1985) es uno de los más importantes juristas y teóricos de la política del siglo XX. Pero es menos conocido que fue siempre católico y que el catolicismo estuvo constantemente presente en su obra. La relación de Schmitt con el catolicismo ha sido estudiada en varias ocasiones, si bien no de modo sistemático. En cualquier caso, según advierte Galli, es preciso plantear dicha relación desde diversas perspectivas. En primer lugar, la investigación debe centrarse en el perfil biográfico del autor, dando cuenta de la situación histórica y familiar de Schmitt, su formación juvenil, sus amistades y sus relaciones con intelectuales católicos. En segundo lugar, habría que abordar el aspecto personal-político de Schmitt, principalmente sus relaciones con los partidos católicos alemanes (que, aunque inicialmente buenas, fueron empeorando). En tercer lugar, debe examinarse la cuestión religiosa, tomando en cuenta no sólo la calidad de la cultura teológica de Schmitt, sino también la congruencia de su imagen de la Iglesia respecto a los problemas contemporáneos. En cuarto lugar, podría estudiarse la perspectiva teórica para comprobar en qué medida ha influido el catolicismo en la elaboración de las principales categorías a través de las que ha interpretado Schmitt la Modernidad, en relación con el Derecho, la Teoría del Estado y de la Política y la Filosofía de la Historia (en la que ha realizado interesantísimas investigaciones en torno al Anticristo y al Kat-Echon como fuerzas históricas). Las perspectivas apuntadas por Galli no agotan, sin embargo, un posible estudio de las relaciones de Schmitt con el Catolicismo. Aún se ha apuntado otra posible línea de investigación: el influjo de Schmitt sobre el catolicismo alemán de su tiempo, documentable en las principales revistas católicas y en la obra de las grandes figuras católicas alemanas, sobre todo a raíz de la publicación en 1923 de su estudio sobre “Catolicismo romano y forma política”. En conexión con esta última línea, y quizá como una visión distinta, podría estudiarse además, no ya sólo el influjo de la teología católica en Schmitt, sino el de Schmitt en la Teología católica, perceptible en la obra de algún importante teólogo canonista como Hans Barion, discípulo de Schmitt. La brevedad de este trabajo y la gran envergadura del tema obligan a examinar sólo algunas de las líneas de investigación anotadas.

II. CARL SCHMITT, CONFESOR CATOLICO

Nació Schmitt en el seno de una familia católica que vivió en Plettenberg, pueblo de fuerte implantación protestante en Renania, país católico, por lo que, como indica Schwab fue muy consciente de la controversia ocasionada por la Kulturkampf que, a pesar de ser un acontecimiento pasado, era todavía un  tópico capaz de suscitar la violencia entre católicos y protestantes. Pese a que algún autor afirma la ausencia de fervor religioso en Carl Schmitt, los datos parecen indicar lo contrario. Schmitt perteneció a una familia muy religiosa. Su padre, por el que sentía una profunda veneración, al llegar a Plettenberg impulsó con su trabajo y su dinero la construcción de una iglesia católica en un lugar donde sólo existía una iglesia protestante. Schmitt  trataba de ser un creyente fiel practicante de la religión, como lo apuntan las personas que lo trataron directamente. Carl Schmitt gustaba de hablar de Teología en sus conversaciones, y en su obra se constata su profunda formación teológica. En ocasiones, animaba sus tertulias con cantos religiosos como el de los peregrinos alemanes a Tierra Santa.
Sin embargo, es en una situación límite, en un caso excepcional -aquel que según Schmitt descubre la esencia de las cosas-, el de su encarcelamiento (al ser objeto de un “arresto automático” en calidad de testigo que puede ser convertido en acusado) donde puede apreciarse su profunda fe católica. En una obrita singularmente lograda en lo literario, escrita en prisión entre grandes dificultades, encontramos el testimonio más importante de la hondura y sinceridad de su fe. El autor renano ve en dos figuras de la mitología clásica (Prometeo y Epimeteo) la postura que puede adoptar el hombre ante Dios. Prometeo, que quiere robar a los dioses su atributo divino, el fuego, evocaría al ser humano soberbio que quiere comer el fruto del árbol del bien y del mal para ser como Dios. Epimeteo sería, sin embargo, el hombre que es obediente a los preceptos divinos. Schmitt señala en repetidas ocasiones que él es un Epimeteo cristiano y declara su rechazo a lo prometeico. Esa idea de lo prometeico, nunca aceptada por Schmitt, se percibe, a su juicio, en la gnosis, en el gnosticismo, que aparece así como una religión del Hombre y, por tanto, satánica. Pero además, lo satánico aparece en otro campo, en la Técnica, que pretende hacer al hombre como Dios. Esta última idea la había expuesto ya en una conferencia dada en Barcelona en 1929, donde se refirió al espíritu maléfico y satánico de la técnica basado en la fe en “el poder sin límites y el señorío absoluto del hombre sobre la naturaleza, incluso sobre la humana” y en “el vencimiento de las fronteras naturales”. Para Schmitt, todo ese despliegue de las fuerzas de la técnica “tiene algo de maravilloso” y “es digno de la intervención de potestades infernales”.
Schmitt cree en la resurrección de los muertos, reza por el alma de los difuntos, admira a los Padres de la Iglesia, manifiesta su devoción por la Inmaculada Virgen María, madre auxiliadora de la que dice Schmitt, escritor líricamente que “un soplo de su clemencia celestial” puede disolver el rígido lamento de la tumba del poeta Kleist. Confiesa como cristiano la divinidad de Cristo de forma artística, pero sincera: “el último refugio para un hombre torturado por los hombres es siempre una oración, una jaculatoria al Dios crucificado. En el dolor lo reconocemos y nos reconoce. Nuestro Dios no fue lapidado como judío por los judíos, ni decapitado como romano por los romanos. No podía ser decapitado. Sufrió la crucifixión, muerte de los esclavos, que un conquistador extranjero le infligió”.
Ese católico que fue Carl Schmitt terminó sus días en la tierra un 7 de abril de 1985. Aquel día, hecho simbólico, era Domingo de Resurrección.

III. ALGUNAS TESIS DE SCHMITT Y EL CATOLICISMO

1. El concepto de lo político.
Una de las más importantes aportaciones de Carl Schmitt al pensamiento político es su concepto de lo político. Para él, “la distinción propiamente política es la distinción entre el amigo  y el enemigo”. Se cuida de advertir que enemigo en sentido político no es un adversario privado, sino público, es decir, es una totalidad de hombres situada frente a otra análoga que lucha por su existencia, o mejor, por su propia forma de existencia, frente a otra análoga, por lo menos eventualmente. El precepto evangélico del amor por los enemigos (Mt. 5,44 y Lc. 6,27) señala Schmitt tras un examen etimológico, se refiere sólo al enemigo privado, no al público, al inimicus/        y no al hostis/        . Por ello, dice nuestro autor, en la milenaria lucha entre el Cristianismo y el Islam, a ningún cristiano se le ha ocurrido, movido por su amor a los sarracenos o a los turcos que debiera entregarse Europa al Islam en vez de defenderla (notemos que Schmitt escribe en 1929, antes del Concilio Vaticano II y de la asunción por éste del ecumenismo y de la libertad religiosa). El enemigo en sentido político no tiene por qué ser odiado en la esfera privada y personal. Como recuerda Galán, nadie puede sostener que la guerra resulte condenada en los Evangelios: si lo sostuvieron en los primeros siglos algunos padres de la Iglesia bien pronto la Iglesia misma reaccionó contra esa tesis llegando a declarar como herética la opinión de que toda guerra es, sin más, ilícita, anatematizando al que deserta del servicio militar por pretextos religiosos y santificando a muchos hombres de armas (reiteramos la advertencia sobre la fecha del escrito de Schmitt). Ciertamente, en este punto, como en muchos otros de su pensamiento, Schmitt se inspira en el catolicismo tradicional, tridentino si se quiere, que no se parece al que conforma el Concilio Vaticano II.
Schmitt es ante todo realista y se aleja de toda suerte de utopías, sentimentalismos o racionalismos que ignoran la realidad de las cosas. Su pensamiento es, ante todo, pensamiento concreto, no abstracto, en el sentido de estar en contacto con la realidad y no alejado de ella. Su formulación de lo político se inscribe en esa línea. Por ello, concordamos con Galán en que se puede pedir que un renovado sentido cristiano de la vida suavice las crudezas y rigores de una época intensivamente politizada en todos los órdenes, mas lo que no se puede pedir al hombre es su despolitización porque eso es utopía: el hombre es en esencia y potencia animal político, y por los siglos de los siglos el hombre se conducirá como lo que es, y la política seguirá siendo el destino trágico e inexorable de su existencia. No poder pensar que la división de los hombres en amigos y enemigos sea una reminiscencia atávica de épocas bárbaras llamadas a desaparecer un bello día de la tierra es, ciertamente, algo descorazonante: a saber, una descorazonante verdad, como otras tantas de la vida.
La realidad de la oposición amigo-enemigo tiene una evidente raíz teológica. Satán significa “el adversario”, esto es, el enemigo. La oposición amigo-enemigo no es, por otra parte, maniquea como a menudo se dice, pues se trata de una descripción real, existencial, de algo presente en la vida y no una afirmación del carácter eterno e increado del principio maligno. En la teología católica, el enemigo nace en un momento determinado como consecuencia de la rebelión de Luzbel y será derrotado definitivamente al final de la historia: no es eterno como Dios. Pero entre esos dos momentos, inicial y final, existe y actúa en la historia. Afirmar que esa contraposición es maniquea supone ignorar en qué consiste el maniqueísmo, la doctrina de Mani que afirma la existencia eterna del Bien y del Mal como principios irreductibles, eternos y con sustancia propia. Schmitt al formular su concepto de lo político no es un maniqueo, sino que se mantiene dentro de la más pura ortodoxia (tradicional) católica.

2. La noción de soberanía.
Según Schmitt, “soberano es el que decide sobre el estado de excepción”. Esta noción de soberanía tiene para él raíces teológicas. El propio Schmitt declara que “todos los conceptos sobresalientes de la moderna teoría del Estado son conceptos teológicos secularizados”. Ello se explica porque “la imagen metafísica que de su mundo se forja una época determinada tiene la misma estructura que la forma de la organización política que esa época tiene por evidente”. Conclusión ésta que comparte su gran adversario Kelsen quien sostiene que hay una correlación entre visión filosófica del mundo y defensa de la autocracia o de la democracia. De ahí que la imagen que tenga de Dios una sociedad suela ir aparejada con una determinada forma política.
Sentados estos precedentes, examina Schmitt qué forma política acompaña a la noción de un Dios personal y providente que interviene directamente en el mundo, cual es Cristo y también qué concepto de Dios (si es que lo hay) se asocia con la forma política del Estado de Derecho democrático. Cree Schmitt que la noción de un Dios personal y providente, como la que él profesa, que interviene directamente en el mundo, no se cohonesta con esa forma política del Estado de Derecho democrático, sino con otra distinta. Como afirma Schmitt, “está dentro de la tradición del Estado de Derecho contraponer al mandato personal la validez objetiva de una norma abstracta”. En la teoría del Estado del s. XVII que supone todavía la trascendencia de Dios frente al mundo, el monarca se identificaba con Dios y el Estado (o si se quiere, el Monarca) ocupaba una posición análoga a la atribuida a Dios, considerado como unidad personal y motor supremo. El constructor del mundo es al mismo tiempo creador y legislador, es decir, autoridad legitimadora. La concepción de la soberanía consecuente con esta idea de Dios es de tipo personalista, concreta, y no abstracta o diluida en órganos abstractos. Esta concepción concreta es la defendida por Hobbes cuando dice que “si uno de los poderes ha de someterse al otro, esto significa simplemente que quien detenta el poder ha de someterse al que tiene el otro”, pues la sujeción, la orden, el derecho y el poder son accidentes de las personas, no de los poderes”. Por ello, Hobbes siempre fue personalista y postuló una última instancia decisoria concreta. En última instancia, la consideración de un poder personal supone la existencia de una responsabilidad, que resulta muy difícil de exigir, cuando no imposible, respecto de un poder impersonal o abstracto. No sólo subyace aquí, pues, la idea de un Dios personal y providente que interviene directamente en los asuntos humanos, sino también la idea del hombre como persona, al que en virtud de su libertad se le pueden exigir responsabilidades, esto es, la idea católica del hombre capaz de salvar o condenar su alma.
Frente a lo anterior, el autor alemán afirma que “la idea del moderno Estado de Derecho se afirmó a la par que el deísmo, con una teología y una metafísica que destierran del mundo el milagro y no admiten la violación  con carácter excepcional de las leyes naturales implícita en el concepto del milagro y producido por intervención directa, como tampoco admiten la intervención directa del soberano en el orden jurídico vigente. El racionalismo de la época de la Ilustración no admite el caso excepcional en ninguna de sus formas”. Del mismo modo que el deísmo mantiene la existencia de un Dios, pero de un Dios inactivo, el constitucionalismo liberal mantiene al monarca, pero impotente y paralizado por medio del Parlamento. El deísmo pronto se diluirá, ora en un panteísmo más o menos claro fundado en su inmanencia, ora en la indiferencia positivista frente a la metafísica en general. Todas las identidades que reaparecen en el siglo XIX descansan sobre la noción de inmanencia: la teoría democrática de la identidad de gobernantes y gobernados, la teoría orgánica del Estado y su identificación de la soberanía con el orden jurídico y la teoría de Kelsen sobre la identidad del Estado y el orden jurídico. Precisamente la concepción kelseniana de la democracia como la expresión de una actitud científica relativista e impersonal responde a la línea inmanentista seguida por la filosofía y la teología del siglo XIX.
Esta concepción impersonal del Estado (que para algunos es la forma propia de entender el Estado, frente a las formas preestatales) no esconde para el más importante teórico de la democracia, sin embargo, su carácter ficticio. Como bien advierte Kelsen, “la autocracia tiene por gobernante a un hombre de carne y hueso, aunque elevado a categoría divina, mientras que en la democracia funciona como titular del poder el Estado como tal”. Para el fundador de la Escuela de Viena, “la apariencia del Estado como persona inmaterial oculta el hecho del dominio del hombre sobre el hombre (subrayado nuestro), intolerable para el sentir democrático”. Lo grave de ello es que pueda concluirse que “una vez eliminada la idea de un hombre que gobierne sobre los demás, cabe admitir que el individuo obligado a obedecer el orden político carezca de libertad” y que “no debe ser libre el ciudadano individual en sí, sino la persona del Estado (subrayado de Kelsen)”.

3. La crítica de los valores.
En un artículo importantísimo habló Schmitt de la “tiranía de los valores”. La crítica a los valores ya había sido realizada por Heidegger, desde el campo de la Metafísica, como veremos, por Weber desde la Sociología y por Forsthoff, desde el Derecho. Aunque ya Nietzsche hablara de ellos en un sentido, por cierto, cercano al de Schmitt, la terminología y la idea de los valores surgió primero en la filosofía a comienzos de este siglo, para introducirse después en la Filosofía del Derecho y en el Derecho Constitucional y acabando por entrar en la Teología y en el lenguaje eclesiástico. En este último aspecto ha sido capital la torcida traducción que se hizo de una expresión utilizada por Juan XXIII en la Pacem in terris: ordo bonorum se tradujo por jerarquía de valores, algo bastante distinto, ciertamente. En los documentos pontificios posteriores, sobre todo en los del Concilio (pastoral, que no dogmático) Vaticano II esta tendencia no hace sino acentuarse, para llegar al paroxismo con Juan Pablo II quien, no en vano, se doctoró en filosofía con una tesis acerca de “La posibilidad de fundar una ética cristiana sobre la base filosófica de Max Scheler”.
Ya Zaragüeta dijo en 1948 con toda claridad que con la filosofía de los valores se abría paso una nueva actitud filosófica, que no es tanto la del que trata de “conocer” el “ser” del mundo y de la vida cuanto de “estimarlos” en su auténtico “valer”. Pudo decir así el filósofo español que “en estas cuatro palabras, conocer y ser, estimar y valer, se contiene toda una revolución del pensamiento actual, que no deja de serla también para el antiguo”. Heidegger, por su parte, afirma que “el valor y lo válido llega a ser sustitutivo positivista de lo metafísico”.
Schmitt, autor de muy buena formación filosófica, parte de que los valores no tienen un ser, sino una validez. El valor no es, sino vale. Ahora bien, Schmitt va más allá. A su juicio, el valor, sin embargo, implica un afán muy fuerte a la realización. No es real, pero está relacionado con la realidad y está al acecho de ejecución y cumplimiento. La validez de un valor tiene que ser continuamente actualizada, es decir, hacerse valer, pues si no, se disuelve en vana apariencia. Quien dice valor quiere hacer valer e imponer. Las virtudes se ejercen, las normas se aplican, las órdenes se cumplen; pero los valores se establecen y se imponen. Quien afirma su validez tiene que hacerlos valer. Esta agresividad es la consecuencia lógica de la estructura tética y subjetiva del valor y se produce continuamente por la realización concreta del valor. Esto se intentó solventar pretendiendo un carácter “objetivo” de los valores, pero así no se hizo más que introducir un nuevo momento de agresividad en la lucha de las valorizaciones, sin aumentar lo más mínimo la evidencia objetiva para los que piensan de manera distinta. En consecuencia, no se superó la teoría subjetiva de los valores. No se consiguen valores objetivos simplemente con el truco de velar los sujetos y silenciar quienes son los portadores de valores cuyos intereses suministran puntos de vista y puntos de ataque del valor. Nadie puede valorizar sin desvalorizar, revalorizar, valoricidar o explotar.
Según la lógica del valor, se observa la siguiente norma: el precio supremo no es demasiado para el valor supremo y hay que pagarlo. El pensamiento de los valores convierte automáticamente la lucha contra un determinado enemigo concreto en lucha contra un sinvalor (abstracto). El sinvalor no tiene ningún derecho frente al valor, y para imponer el valor supremo no hay precio demasiado excesivo. Todas las categorías del clásico Ius publicum Europaeum -enemigo justo (justus hostis), motivo justo (justa causa), proporcionalidad de los medios y procedimiento ordenado (debitus modus)- serán, sin esperanza alguna, víctimas de esta lógica de valor y sinvalor. Lo mismo ocurre con la dignidad humana: al principio se decía que las cosas tienen un valor y las personas tienen una dignidad. Valorar la dignidad se consideró indigno. Hoy día, en cambio, también la dignidad se ha convertido en un valor.
Desde el momento en que cualquier principio o ente (Dios o la religión, lo mismo que el Estado o la libertad), se convierten en valores, pierden su dimensión ontológica, para tener una mera dimensión ideal. Pero además, al entrar en la dinámica de los valores, al entrar en el juego de la cotización propio de la Bolsa de valores, corren el consiguiente riesgo de poder desvalorizarse, y de esta suerte no puede extrañar que en ese mercado el valor Dios pudiera ser considerado inferior al valor indiferencia, el valor libertad al valor igualdad, el valor matrimonio al valor pareja (homo o heterosexual), el valor fidelidad al valor volubilidad, el valor sacrificio al valor comodidad, etc. Pero no sólo es que esos valores, al cotizarse a la baja en el mercado de las ideas, se conviertan en valores inferiores a otros, sino que en la medida en que un valor desvalorizado no se puede imponer, deja de valer, como afirma Schmitt. Un valor inferior, esto es, que no consigue ser superior, es algo inoperante. La dinámica de los valores destruye los principios firmes, las distinciones ontológicas (Bien/Mal, virtud/vicio, honradez/corrupción, p. ej.) que presuponen que uno de los términos no puede llegar a ser el otro. Sin embargo, convertidos en valores, esas realidades se sitúan en una escala común móvil a través de la cual pueden convertirse la una en la otra. De esta forma, los dogmas sufren un proceso de disolución. Del mismo modo, las categorías y los principios jurídicos, las decisiones políticas fundamentales, experimentan un similar falseamiento y corrupción. Así, todo (incluso la religión) cae bajo la visión ideológica. Los valores son a las ideologías lo que los dogmas a las religiones (cuando éstas, por mor de los valores no se han “ideologizado”).

IV. CONCLUSION.

Este breve examen de la relación de Schmitt con el catolicismo permite seguramente afirmar que Schmitt fue siempre católico. Nadie duda tampoco del influjo de los dogmas  de la Teología católica en la obra de Schmitt. La cuestión de si su filosofía política puede ser considerada como católica es, sin embargo, mucho más ardua. D?Ors ha negado que la obra de Schmitt constituya una Teología política, pues a su entender una Teología política debe partir de claros dogmas y obtener conclusiones políticas racionalmente necesarias, lo que no ocurre con ciertas derivaciones de los dogmas que tienen un carácter metafórico (como a su juicio derivar del dogma de la Realeza de Cristo la necesidad de la monarquía, etc.). Lo que se discute es si esa obra puede ser considerada en sí misma, y no por sus influjos, como católica. La calificación de tal puede verse perturbada por elementos un tanto extraños al debate, como la relación de Schmitt con el nacionalsocialismo, insuficientemente conocida y comprendida, y que ha sido ocasión para que Schmitt fuera objeto de difamaciones. En cualquier caso, nos atrevemos a afirmar que la tesis de que el pensamiento político de Schmitt puede ser considerado como una filosofía política católica, no puede ser descartada, bien entendido que el Catolicismo no impone un  único programa o filosofía políticos.

“CAPERUCITA ROJA”, versión “progre”…

18 febrero 2010

Febrero 15, 2010 por axel black

Del blog www.foro-identidad.es/  he tomado prestado una muy esclarecedora versión de un cuento tradicional
tal como quedaría si se interpretara según los ilusos sofismas de la dictadura “progre”. Su autor lo relata así:
—-
Cuento de Caperucita políticamente correcto

James Finn Garner

Erase una vez una persona de corta edad llamada Caperucita Roja que vivía con su madre en la linde de un bosque. Un día, su madre le pidió que llevase una cesta con fruta fresca y agua mineral a casa de su abuela, pero no porque lo considerara una labor propia de mujeres, atención, sino porque ello representa un acto generoso que contribuía a afianzar la sensación de comunidad. Además, su abuela no estaba enferma; antes bien, gozaba de completa salud física y mental y era perfectamente capaz de cuidar de sí misma como persona adulta y madura que era.

Así, Caperucita Roja cogió su cesta y emprendió el camino a través del bosque. Muchas personas creían que el bosque era un lugar siniestro y peligroso, por lo que jamás se aventuraban en él. Caperucita Roja, por el contrario, poseía la suficiente confianza en su incipiente sexualidad como para evitar verse intimidada por una imaginería tan obviamente freudiana.

De camino a casa de su abuela, Caperucita Roja se vio abordada por un lobo que le preguntó qué llevaba en la cesta.

– Un saludable tentempié para mi abuela quien, sin duda alguna, es perfectamente capaz de cuidar de sí misma como persona adulta y madura que es -respondió.

– No sé si sabes, querida -dijo el lobo-, que es peligroso para una niña pequeña recorrer sola estos bosques.

Respondió Caperucita:

– Encuentro esa observación sexista y en extremo insultante, pero haré caso omiso de ella debido a tu tradicional condición de proscrito social y a la perspectiva existencial -en tu caso propia y globalmente válida- que la angustia que tal condición te produce te ha llevado a desarrollar. Y ahora, si me perdonas, debo continuar mi camino.

Caperucita Roja enfiló nuevamente el sendero. Pero el lobo, liberado por su condición de segregado social de esa esclava dependencia del pensamiento lineal tan propia de Occidente, conocía una ruta más rápida para llegar a casa de la abuela. Tras irrumpir bruscamente en ella, devoró a la anciana, adoptando con ello una línea de conducta completamente válida para cualquier carnívoro. A continuación, inmune a las rígidas nociones tradicionales de lo masculino y lo femenino, se puso el camisón de la abuela y se acurrucó en el lecho.

Caperucita Roja entró en la cabaña y dijo:

– Abuela, te he traído algunas chucherías bajas en calorías y en sodio en reconocimiento a tu papel de sabia y generosa matriarca.

– Acércate más, criatura, para que pueda verte -dijo suavemente el lobo desde el lecho.

– ¡Oh! -repuso Caperucita-. Había olvidado que visualmente eres tan limitada como un topo. Pero, abuela, ¡qué ojos tan grandes tienes!

– Han visto mucho y han perdonado mucho, querida.

– Y, abuela, ¡qué nariz tan grande tienes!… relativamente hablando, claro está, y su modo indudablemente atractiva.

– Ha olido mucho y ha perdonado mucho, querida.

– Y… ¡abuela, qué dientes tan grandes tienes!

Respondió el lobo:

– Soy feliz de ser quien soy y lo que soy -y, saltando de la cama, aferró a Caperucita Roja con sus garras, dispuesto a devorarla.

Caperucita gritó; no como resultado de la aparente tendencia del lobo hacia el travestismo, sino por la deliberada invasión que había realizado de su espacio personal.

Sus gritos llegaron a oídos de un operario de la industria maderera (o técnicos en combustibles vegetales, como él mismo prefería considerarse) que pasaba por allí. Al entrar en la cabaña, advirtió el revuelo y trató de intervenir. Pero apenas había alzado su hacha cuando tanto el lobo como Caperucita Roja se detuvieron simultáneamente.

– ¿Puede saberse con exactitud qué cree usted que está haciendo? -inquirió Caperucita.

El operario maderero parpadeó e intentó responder, pero las palabras no acudían a sus labios.

– ¡Se cree acaso que puede irrumpir aquí como un Neandertalense cualquiera y delegar su capcidad de reflexión en el arma que lleva consigo! -prosiguió Caperucita-. ¡Sexista! ¡Racista! ¿Cómo se atreve a dar por hecho que las mujeres y los lobos no son capaces de resolver sus propias diferencias sin la ayuda de un hombre?

Al oír el apasionado discurso de Caperucita, la abuela saltó de la panza del lobo, arrebató el hacha al operario maderero y le cortó la cabeza. Concluida la odisea, Caperucita, la abuela y el lobo creyeron experimentar cierta afinidad en sus objetivos, decidieron instaurar una forma alternativa de comunidad basada en la cooperación y el respeto mutuos y, juntos, vivieron felices en los bosques para siempre.

http://docs.google.com/Doc?id=dgjcc8dd_35fdbtfg

http://www.foro-identidad.es/

Nota de IRANIA:   El texto arriba escrito es parte de un post publicado en el blog jrania, el cual ha copiado el

cuento de caperucita, en versión “progre”, del foro identidad.

Leni Riefenstahl, la genial casi desconocida

9 febrero 2010

Leni Riefenstahl / Anexo 01 / Anexo 02 / Anexo 3


Leni Riefenstahl

111009 Enrique Martínez-Salanova SánchezActriz, directora, exploradora

Biografía

Leni Riefenstahl nació en Berlín el 22 de agosto de 1902. Falleció a los 101 años, en 2003. Rompió en sus 101 años de vida infinidad de esquemas y aportó al cine multitud de experiencias innovadoras que es necesario destacarlas por su brillantez a pesar de su vinculación y colaboración durante una década con la ideología nazi y su cúpula de poder.

De muy joven inició su carrera como bailarina. Una lesión de menisco la alejó temporalmente de la escena. En 1924 se puso en contacto con el Dr. Arnold Fank, tras ver una película suya sobre los Alpes dolomitas. Con Fank, además de protagonizar varias películas, entre ellas El Monte Sagrado, colaboró durante muchos años y aprendió a manejar la cámara.

La película de Sergio Eisenstein El acorazado Potemkin, le hizo decidir su vida dedicándola al cine. Poco a poco, arriesgando su persona en escenas difíciles y su dinero en la producción de films, labró una reputación con la que estuvo a punto de llegar a Hollywood.

Pero no quiso limitarse a la subordinación de ser actriz: en 1932 dirigió su primera película, La luz azul, filme situado en los Alpes, que tras ser premiada en la Mostra Venecia, la lanzó a la fama internacional. Ella interpretaba el papel principal. Hitler, poco antes de llegar al poder, el 30 de enero de 1933, quiso conocerla y le fue presentada.


Peter Jacobs fue esposo de Leni Riefenstahl

Mientras otros cineastas se expatriaban, como Fritz Lang y Robert Wiene, Leni, gracias al doctor Goebbels, se convirtió en «la cineasta número uno del nuevo régimen». Adolfo Hitler causó gran impacto en la actriz y directora, que aceptó la dirección de dos documentales sobre el congreso del partido, La victoria de la fe (1933) y El triunfo de la voluntad (1936). Esta obtuvo el Premio Nacional de Cinematografía, la medalla de oro en la Bienal de Venecia, y medalla de oro también en la Exposición Universal de Paris en 1937.

Para acallar las críticas de algunos generales de Adolfo Hitler por la gran confianza que el Führer tenía hacia ella, filmó un corto sobre la Wermacht. En ese tiempo viajó por España para rodar los exteriores de Tierra Baja, que acabaría aparcada por falta de financiación.

Con Olimpíada, una epopeya sobre los Juegos Olímpicos de Berlín de 1936, obtuvo no solamente el gran reconocimiento del gobierno y pueblo nazi, sino que además fue premiada con gran éxito de público y crítica con un León de Oro en el Festival de Venecia. Olimpíada se estrenó el día del cumpleaños de Hitler en sesión privada, en dos partes Fiesta de los pueblos y Fiesta de la belleza.

Leni Riefenstahl tuvo a su disposición todo tipo de recursos, tanto económicos como técnicos, en momentos en que la restricción económica afectaba al resto de los cineastas.
Mientas tanto, siguió con el rodaje de Tierra Baja, para la cual, construyó en Alemania una aldea de estilo español. La contratación como extras de un grupo de gitanos le llevó posteriormente a ser acusada de haberlos sacado de un campo de concentración y de haberlos utilizado como esclavos.

Debido a los constantes bombardeos sobre Berlín se trasladó a Kitzbühel (Austria), donde depositó todo el material de sus películas, incluida Tierra Baja de la que tan sólo faltaba el trabajo de sincronización y montaje.
Tras el final de guerra, fue detenida e interrogada por el ejército norteamericano. Le fue confiscada la casa y todas sus posesiones, ente ellas las copias de sus películas. Leni se defendió siempre de sus acusaciones de nazismo diciendo que había pecado de ingenua pero no de mala voluntad. Como tantos miles de alemanes de aquella época, negó conocer el exterminio que estaba sucediendo en su país. No obstante, nunca lo lamentó.


Adolfo Hitler y Leni Riefenstahl

Adolfo Hitler y Leni Riefenstahl


Tras ser liberada por los norteamericanos, una guarnición francesa en El Tirol, la volvió a detener. Más tarde se le confiscaron todos los bienes, incluyendo el material fotográfico. Vivió varios meses en la miseria y su matrimonio fracasó. Se le recluyó durante tres meses en un manicomio, en el que se le aplicó electroshock para «desnazificarla»
En varios juicios sucesivos, a instancias norteamericanas y francesas, salió con veredicto favorable, que reconocía su no-implicación ni en el partido ni en ninguna otra de sus ramificaciones y que su relación con Hitler y su partido era estrictamente profesional. Tras un última apelación la calificaron solamente como simpatizante (no perteneciente) del partido nazi.

Tras varios años de pleitos consiguió recuperar parte de sus pertenencias, sobre todo sus rollo de película. Veinte años después de haber sido empezada, terminó el montaje y estrenó Tierra Baja.

Viajó por África, donde quedó prendada por unas fotografías de los atléticos cuerpos de «Los Nuba». Se obsesionó con la idea de filmarlos, y a pesar de los peligros y los consejos en contra (tenía ya 60 años), partió para el sur de Sudán en las más adversas circunstancias.


Leni Riefenstahl en África

Las fotografías y filmaciones de «Los Nuba» dieron la vuelta al mundo. Para lograrlas se integró en las costumbres de la tribu y aprendió su lengua. Con su colaborador y cámara, Horst Kettner, en 1968, se adentró en territorios desconocidos y filmó a varias tribus que nunca habían tenido contacto con el mundo de occidente.
Su culto al cuerpo en forma de imágenes fotográficas y filmadas, sirvió a sus críticos para indicar sus evocaciones de la ideología nazi. En la última etapa de su vida profesional, prefirió eliminar de sus imágenes al ser humano. Desde mediados de los años setenta comenzó a fotografiar arrecifes de coral, un tema que incluso le permitió filmar una última película, ya absolutamente vaciada de contenido, Impresiones bajo el agua, que realizó con 97 años y presentó en el 2000, ya con 100 años. Aprendió submarinismo a los 72 años y con más de 90 siguió lanzándose en paracaídas.
Falleció a los 101 años, en 2003.

Leni, controvertida

Para Francis Ford Coppola, George Lucas o Mick Jagger, Leni era una documentalista genial, que convirtió en obra maestra el congreso con que Hitler se rindió culto. Para otros muchos, ha sido el mayor exponente del cine de propaganda.
Roman Gubern. (El Periódico de Cataluña, 10/09/03): Cuando Riefenstahl fue detenida en 1945 por los aliados y sometida a un proceso de desnazificación, se defendió diciendo que se había limitado a hacer un documental que retrató los eventos de aquel congreso. Nada más falso. El congreso se organizó como una gigantesca puesta en escena para sus cámaras –pasarelas, ascensores y rampas para los operadores–, igual a como hoy se organizan los mítines, montados para la mejor visibilidad de las telecámaras. El triunfo de la voluntad fue premiada en la Exposición Internacional de París (1937), en pleno Frente Popular.


Durante su film «Los Nuba»

Durante su film «Los Nuba»


Leni Riefenstahl nunca ocultó su fascinación por Adolfo Hitler, que a su vez descubrió el talento de ella en la primera película que dirigió, La luz azul (Das blaue Licht), de 1932, premiada en el Festival de Venecia. Sea por admiración mutua, sea por presión del dictador sobre la cineasta, de la que se llegó a decir que era su amante, Leni filmó El día de la libertad (Tag der Freiheit), un documental sobre la Wehrmacht hitleriana, en 1935, así como Olimpíada (Olympia, una lección de cine sobre los Juegos olímpicos de Berlín en 1936.
El montaje de Tierra baja (Tiefland), en 1954, pero rodada hacia los años 1940, la colocó en una nueva controversia, por las acusaciones de la comunidad gitana de haber utilizado como extras a presos de esa etnia confinados en campos de concentración. Riefenstahl declaró haber visto tras la guerra a los gitanos que participaron en sus películas, aunque fueron asesinados en campos de concentración. Esta afirmación llevó a la fiscalía de Francfort a abrir un proceso contra la legendaria cineasta por negar el Holocausto.


Leni Riefenstahl

La opinión de Leni Riefenstahl

Dicen que, para Adolfo Hitler, Leni Riefenstahl representó la mujer ideal. Para ella, sin duda, conocer al dictador fue un acontecimiento inolvidable, allá por 1932 en un mitin en Berlín. «Fue como si se abriera la tierra delante de mí», escribe en sus Memorias. Ella no se arrepiente de nada. Ni de su fascinación por Hitler, ni de sus hermosos trabajos sobre el nacionalsocialismo. ‘Por ellos he cumplido una larga penitencia’, afirma en uno de los documentales realizados sobre su vida (El poder de las imágenes, 1993).

En sus memorias, publicadas en 1987, 1990 y en 1992, Leni Riefenstahl siempre negó su colaboración con el nazismo. Negó, en reiteradas ocasiones, su afiliación al partido nazi y que fuera antisemita y se manifestó siempre como una ingenua que no vio ni oyó nada de las atrocidades cometidas por el nazismo. Llegó incluso a negar el Holocausto, aunque sí afirmó que de haber sabido cómo era Hitler, no le hubiera apoyado. Nunca se salió de sus afirmaciones a pesar de las evidencias, fotos, películas, opiniones de los jerarcas nazis, etc. Ella dijo que sólo miró, filmó y montó películas. En una entrevista para televisión afirmó que solamente sirvió a Hitler una sola vez, durante el rodaje de El triunfo de la voluntad.

Su aportación al cine

«Siempre anduve a la búsqueda de lo insólito, de lo maravilloso y de los misterios de la vida». Así es como comienza Leni Riefenstahl su libro de memorias.
Hay formas de filmar, de ponerse tras una cámara, que fue Leni Riefenstahl quién las utilizó por primera vez en el cine; tomas diferentes; utilizó el traveling de modo completamente innovador.

En Olimpiada con 35 cámaras y numerosos teleobjetivos, captó los pequeños detalles de cada competición. Tuvo a 60 operadores trabajando a sus órdenes y experimentó con métodos revolucionarios para la época, colocó ruedas bajo las cámaras para poder seguir la marcha de los atletas y cavar fosos en el estadio para captar los saltos desde una perspectiva aérea. Se valió de un objetivo de 600 mm, el de más largo alcance y de una cámara subacuática, ideada especialmente por uno de sus colaboradores para los saltos de trampolín.

El resultado fueron más de 400.000 metros de película, que redujo a 100.000. El trabajo de montaje duró casi dos años con un afán y un rigor que ponía nervioso a Josef Goebbels, responsable de Propaganda del régimen nazi.
Fue una trabajadora incansable que no sólo interpretaba y dirigía, sino que también escribía los guiones y cortaba y montaba la cinta. Tenía fama de ser meticulosa hasta extremos imposibles. Cuentan que era capaz de estar cambiando de lugar los árboles de un decorado durante días enteros hasta lograr el encuadre adecuado.

En El triunfo de la voluntad, dispuso para el rodaje de ciento treinta mil metros de película (sesenta horas), dieciséis operadores y otros tantos ayudantes, treinta cámaras, cuatro equipos de sonido, un dirigible para tomas aéreas y ciento treinta reflectores gigantescos dentro de una escenografía cuidadosamente preparada por Albert Speer y más de 350.000 habitantes de Nüremberg como extras gratuitos y disciplinados – UHU – http://www.uhu.es

Filmografía

Tragödie im Hause Habsburg (1924)
Heilige Berg, Der (1926)
Wege zu Kraft und Schönheit — Ein Film über moderne Körperkultur (1926)
Große Sprung, Der (1927)
Schicksal derer von Habsburg, Das (1928)
Weiße Hölle vom Piz Palü, Die (1929)
Stürme über dem Mont Blanc (1930)
Weiße Rausch — Neue Wunder des Schneeschuhs, Der (1931)
Blaue Licht, Das (La luz azul, 1932)
S.O.S. Eisberg (1933)
Der Sieg des Glaubens (Victoria de fe, 1933)
Triumph des Willens (El triunfo de la voluntad, 1934)
Unsere Wehrmacht (Día de libertad: nuestras Fuerzas Armadas, 1935)
Olympia (Parte I «Festival de las Naciones» y Parte II «Festival de la belleza», 1938)

Obra fotográfica

The Last of the Nuba. Harper, Nueva York, (1974).
The People of Kau. Harper, Nueva York, (1976)

Leni Riefenstahl / Anexo 01 / Anexo 02

Nota de IRANIA: Este post ha sido tomado de Avizora.

¿Celebra El Vaticano la “fiesta” del 27 de Enero ?

29 enero 2010

“Ante varios miles de fieles que asistieron en el Aula Pablo VI del Vaticano a la audiencia pública de los miércoles, el Papa conmemoró el “Día de la memoria” número 65, que se celebra este miércoles 27 de enero, en recuerdo de aquel 27 de enero de 1945 cuando las tropas soviéticas liberaron a los detenidos del campo de concentración nazi de Auschwitz (Polonia).  (…/…)

Al dirigirse antes a los peregrinos alemanes, había afirmado, en su lengua materna, que “el horror nazi nos recuerda el respeto a la vida”.

El obispo de Roma imploró a Dios que ilumine los corazones y las mentes de las personas, “para que jamás se repitan semejantes tragedias”.

Un millón y medio de personas, la mayoría judías, fueron asesinadas en el campo de concentración de Auschwitz-Birkenau, situado a 60 kilómetros de Cracovia, símbolo del genocidio nazi.

Levantado en un antiguo cuartel del imperio austrohúngaro, entró en funcionamiento el 14 de junio de 1940 y permaneció activo hasta el 27 de enero de 1945, cuando fue liberado por las tropas soviéticas.

Esa jornada fue designada Día Internacional de Conmemoración de las Víctimas del Holocausto por las Naciones Unidas en 2005.  (…/…)

Benedicto XVI lo visitó en mayo de 2006 y allí pronunció una frase que pasará a la historia: “¿Donde estaba Dios en aquellos días?, ¿Por qué calló?, ¿Cómo pudo tolerar ese exceso de destrucción, ese triunfo del mal?”.

===

Hasta aquí, hemos copiado unos párrafos de un post de radiocristiandad. Y a continuación reproducimos cuatro de los comentarios que suscita dicho post:

antiratzinger:

Los dos ultimos Papas se “apuntan” al filon del Holocausto como si de una nueva “religion secular” se tratase.Cosa que no hizo Montini.

EL HOLOCAUSTO ES LA RELIGION CIVIL DE OCCIDENTE.

El Concilio Vaticano II no menciona el Holocausto.¿Fue eso un lapsus? ¿o tal vez no?

—-

Azul:

—Lo de Ratsinger empeora día a día. Ha elegido un camino de falsía, impulsado por su propia naturaleza judía (Igual que Wojtyla Katz), que lo lleva a los extravíos mas notables.Porque si el pretendido Holocausto existió, se extiende sobre la figura de Pío XII una mancha indeleble. Pues este santo pontífice jamás dijo una palabra,, ni antes ni después de la derrota alemana, sobre cámaras de gas, hornos crematorios, asesinato de seis millones de judíos, cuatro millones de gitanos, un millón de comunista y otro tanto de degenerados sexuales. Mas todas las actividades truculentas que conforman el mito.Cada palabra del cripto judío Ratsinger afirmando su mentira es una puñalada que asesta a la memoria de SS Pío XII, a quien marrana y ladinamente pretende elogiar por otro lado.La verdadera razón por la que Pío XII, quién por otro lado protegió a muchos judíos desprotegidos, jamás habló del Holocausto fue por que éste nunca existió.Y como Pío XII, además de un gran pontífice, era todo un hombre, nunca intentó congraciarse con los prepotentes vencedores de la Segunda Guerra Mundial, difundiendo sus mentiras. Eso no se lo perdona la judeo-masonería, ho haberse doblegado y tener por señor solamente a Cristo.Como por el contrario y obsecuentemente lo hicieron los cripto judeo-masones Wojtyla Katz y Ratsinger. Wojtyla Katz evidentemente, por sus declaraciones, no creía en el Infierno y menos en el Purgatorio, dudaba de la existencia de estos lugares, por eso mentía impunemente, canonizaba terroristas (Kolbe) y espías (Stein) y llevaba a la Iglesia al marasmo judaico en que se encuentra. Por eso no creía que algún día moraría en el primero de esos sitios.

Jorge de la Compasión:

Ratzinger no tiene derecho a condenar a los nazis porque EL TAMBIÉN ERA NAZI. De hecho, participó en las Juventudes Hitlerianas y en la Luftwaffe (aunque lo quiera negar).

Logan:

Jorge de la Compasión…

Tú afirmas de RatZinger: “EL TAMBIÉN ERA NAZI”…

Joseph Alois RatZinger era tan nazi como el Emperador Palpatine era “Republicano”. RatZinger era tan nazi como el almirante Guillermo Canaris (alias Moses Meyerbeer ver http://enroutados.wordpress.com/2007/04/26/mis-espias-favoritos-almirante-canaris/) quien siendo cripto-hebreo se encumbró nada menos que a cargo del ¡contraespionaje alemán nazi!, era el ¡encargado de descubrir a los espías!. Su historia permeneció discreta hasta que se filmó “Operación Valkiria” con el dianético Tom Cruise haciendo el papel principal y el homenaje a los muchos hebreos infiltrados en el Estado Mayor Nazi…

“La última logia masónica de Alemania es mi Estado Mayor” declaró Hitler antes de su muerte…

También se sabe de los mariscales Von Manstein, Von Rubenstein, el mismísimo Alfred Rosenberg -principal ideólogo del nazismo racista que introdujo la jerga xenofóbica para atemorizar a los pueblos no arios-…

También está el embajador alemán en Tokio, el cripto-hebreo Richard Sorge, quien impulsó a los japoneses a servir involuntariamente de cebo para atraer a los EEUU a la guerra, en lugar de atacar a la vulnerable URSS por oriente, como habían acordado con Hitler.

Existe además un cursioso documental que levantó muchos comentarios de los “Hermanos Mayores”: “LOS SOLDADOS JUDIOS DE HITLER” http://www.youtube.com/watch?v=cGdHTvKDWxg

Hay muchísimos más casos, están el del Estado Mayor a cargo de Walter Schelenberg, Rudolf Roessler, Beck, de Oster, Leiba Domb, además esta Ilse Stöme, del Servicio de información de Asuntos Extranjeros; la condesa Erika Von Buckdorf que “trabajaba” en el Ministerio de Trabajo, el coronel de la Luftwaffe Erwin Gras y Horts Helmann, que operaba en la oficina de claves del contraespionaje (¿Se dan cuenta de lo que significa?) También añadiré a la bailarina Olga Schottmüller y la vidente Anna Krause.

Algunos datos aparecen en el libro: La orquesta Roja, de Perrault, en su parte: La guerra se ganó en Suiza.

Azul:

Estimado Logan:
Muy buena tu explicación. Hay mucho cerebro lavado por aquí. En España quizá por su ubicación geográfica la demonización del nacionalsocialismo ha sido mayor y los escribas de la mistificación han echo horas extras. La masonería, el Mossad y el Opus Dei han trabajado fuertemente para ello. Y también cierto servilismo aposentador del rico turismo judío.

Ahora, al borde de la escisión territorial, con la democracia, la inmigración, la droga, el aborto y el putimonio se disfrutan las delicias que los triunfadores en la Segunda Guerra Mundial han regalado al orbe.

Realmente suponer al criptojudío Ratsinger como nazi es una injuria gratuita a los nazis, totalmente inmerecida además.

descubriendo webs católicas: IOTA UNUM

10 enero 2010

Hay, por lo menos, un centenar de blogs católicos, tradicionales, católicos y además escritos en lengua hispana. Uno, elegido al azar, es Iota Unum, que se autodefine como blog antimodernista y antisistema.

Por su interés, reproducimos parcialmente un artículo cualquiera, pero elegido precisamente porque no es de temática religiosa. Se titula “El fraude de los tres poderes”, publicado con fecha de 2 de Septiembre de 2009.

Todos conocemos la leyenda negra creada por las plumas conservadoras y burgués-capitalistas-caciquiles y por sus correlatos demagogos de izquierda acerca de la Cristiandad.

Todos ellos, embriagados  de dialéctica hegeliana y envenenados por diversas ideologías, no cejan en su empeño de calumniar y mentir acerca de lo injusta, inmovilista, explotadora, tiránica que fue la Cristiandad político-social hasta la revolución y la moderna aparición del Estado, mal llamado “de derecho”.

Ahora bien, cualquiera que se acerque sin prejuicios a las fuentes constatará, sin gran esfuerzo, que desde que el Cristianismo tomó en la Antigüedad Tardía las riendas de la sociedad y especialmente una vez que hubo conseguido la conversión de todos a la verdadera religión en cada territorio, entonces fue instituyéndose de forma eficaz el Régimen de Cristiandad; esto es: según la caridad y justicia cristianas y según el libre albedrío y no según el “libre examen” que después introducirá ese monje maldito que fue Martín Lutero y sobre el cual se sustentará después el liberalismo en todas sus formas.

La Sociedad Cristiana se basará, simplemente, en aplicar a la experiencia las leyes naturales y la Tradición recibida de los antepasados (de tradere, entregar): no en ideologías ni en imposiciones hechas desde arriba por parte de un grupo de visionarios y de una ficción política como es actualmente el “Estado”.
La demagógica clase política, con sus firmes apoyos financieros y propagandísticos, adormila a una sociedad anestesiada y aburguesada por los vicios y vanos placeres

La demagógica clase política, con sus firmes apoyos financieros y propagandísticos, adormila a una sociedad anestesiada y aburguesada por los vicios y vanos placeres

Aquellos felices tiempos nada tenían que ver —como decimos— con las leyendas negras inventadas por diversos elementos de las clases acomodadas que fueron quienes inventaron el Estado Moderno.

El Estado Moderno y su democracia crearon una nueva casta, la “clase política”, que con su aparato propagandístico y sus apoyos financieros adormila a una sociedad colmada de numerosas comodidades y placeres efímeros que intentan camuflar cómo todos esos “individuos” viven, en realidad, arrollados por la burocracia y por el afán de regularlo todo, ¡y que persigue al disidente con una feroz policía!; y todos se asfixian con unos terribles impuestos ante los cuales sólo es posible bajar la cabeza.
La sangrienta Revolución fue la responsable de la aparición del Estado

La sangrienta Revolución fue la responsable de la aparición del Estado y de la absorción de la soberanía social por parte de la soberanía política

En cambio, los tiempos en que regía la Ciudad de Dios, eran tiempos en que la soberanía se hallaba verdaderamente dividida, y no dividida artificialmente como ahora mediante un Estado opresor con un gran aparato propagandístico. Desde Aristóteles hasta la Segunda Escolástica, pasando por San Juan Crisóstomo o por Santo Tomás de Aquino, se tuvo bien claro que:

1)      En la soberanía es preciso distinguir entre un poder social y un poder político. Ambos se limitan entre sí y ambos, a su vez, se hallan limitados por la Tradición y por la Ley Natural.

2)      El poder central no tiene ningún derecho de supremacía sobre la sociedad.

En cambio, la Revolución creó el Estado, cuya aparición supuso el cumplimiento de unas expectativas francamente totalitarias (que presumen de ser antiabsolutistas y antitotalitarias cuando en realidad son todo lo contrario) previstas por Marsilio de Padua, Hobbes, Bodino o Rousseau, que tienen sus antecedentes en los engaños de los antiguos sofistas.
Aquellos procaces visionarios (Bodino, Hobbes, Rousseau y Locke) fueron los responsables teóricos de la aparición del fraudulento sistema totalitario de la Democracia

Aquellos procaces visionarios (Bodino, Hobbes, Rousseau y Locke) son los responsables teóricos de la aparición del fraudulento sistema totalitario y artificial de la Democracia Liberal

Estos visionarios, personas muy pagadas de sí mismas y alejadas de una interpretación realista de la política y fundamentados en constructos “de laboratorio”, quisieron establecer una sola soberanía: la soberanía política del poder central, desvinculada de todo posible poder externo que la limite, absorbiendo radicalmente a la soberanía social y aplastando todo orden natural.

Además, con la Revolución liberal, la política se desvincula de la ley natural y de toda constitución histórica de la sociedad. Así aparece el Estado, que conquista la supremacía absoluta por encima de cualquier otra entidad.

Los teóricos liberales se inventan entonces la ficción de los tres poderes, una ficción inexistente y profundamente totalitaria porque:

1)      Esos tres poderes los acapara esa gran bestia tiránica que es el Estado.

2)      El Estado no tiene en cuenta ninguna limitación: ni ético-moral, ni jurídico-foral, ni jurídico constitucional.

Con los planteamientos defendidos por Bodino, el Estado se hace a sí mismo única fuente del derecho y usurpa el derecho al pueblo. El Estado se convierte en solutus legibus, esto es:

Él mismo crea leyes, él mismo ejecuta esas leyes y él mismo juzga a quienes no cumplen esas leyes.

Pero, ¿acaso los individuos que conforman el cuerpo social son tenidos en cuenta a la hora de crear esas leyes? No.
Resultado del proceso es ese Gran Leviatán, estado totalitario camuflado con la palabrería de libertad e igualdad, pero que aplasta la idiosincrasia e impide a los hombres cubrir sus necesidades particulares

Resultado del proceso es ese “Gran Leviatán”, estado totalitario camuflado con la palabrería de libertad e igualdad, pero que aplasta la idiosincrasia e impide a los hombres cubrir sus necesidades particulares

A diferencia del sistema tradicional, desde entonces ha sido aquí una misma bestia quien ha impuesto a todos unas leyes y quien sigue persiguiendo a quien no las cumple. Apareció así el “Gran Leviatán” de Hobbes, que inventó un imaginario pacto al que todos los individuos llegan, renunciando a su libertad por el temor a una muerte violenta y por su egoísmo utilitarista y creando un “poder común”.

Así, todo y todos quedan sujetos a ese “poder común”: sólo ese poder común de oligarcas podrá legislar y sólo él será quien determine lo justo y lo injusto.

Locke vino a completar esos delirios de Hobbes o Bodino al inventar una nueva ficción: la teoría de la división de poderes.

Ahora bien: tal división es absurda porque, en tales concepciones supremacistas estatistas y esencialmente antinaturales, esos tres poderes están acaparados por el Estado.
La división de trs poderes es utópica e inexistente, pues el Estado arrebata su soberanía a los cuerpos sociales y además acapara los poderes en la misma cúpula burocrática del sistema

La división de tres poderes es utópica e inexistente, pues el Estado arrebata su soberanía a los cuerpos sociales y además acapara los poderes en la misma cúpula burocrática del sistema

Así pues, el Estado arrebata a los cuerpos sociales su soberanía social, la fusiona con la soberanía política y después divide en fragmentos (los supuestos tres poderes) para oponerlos unos a otros; de este modo, un límite que debería estar fuera, lo buscan dentro.

Así que no existen esos tres poderes, sino que son una ficción que intenta esconder una realidad: la Bestia del Estado acaparando todo el poder.

Después apareció Rousseau con su solemne sandez de la “bondad natural del hombre”, redundando en lo anterior y exaltando el Estado y diciendo que la sociedad corrompe al hombre. Ese envanecido tipejo era tan contradictorio que, para encajar sus ficciones en unas nociones erradas y contradictorias de libertad, llegó a defender con su palabrería el absurdo de que el Estado “obligue a cada individuo a ser libre”. Entonces, algo tan vago como la “voluntad general”, erigida en un Estado (artificial, nuevamente y, en la misma línea de sus predecesores), se convierte en fuente de todo derecho, sin tener en cuenta la necesaria autogestión de los distintos individuos, instituciones y cuerpos sociales y aplastando la idiosincrasia y necesidades particulares de todos los hombres, que deben cubrirse para que la sociedad sea verdaderamente libre y justa.
En el Régimen de Cristiandad, TODO PODER se hallaba encerrado dentro de unos límites hacia abajo.

En el Régimen de Cristiandad, TODO PODER se hallaba encerrado dentro de unos límites hacia abajo.

¡Qué diferente de estas falsificaciones modernas es la clásica sociedad cristiana! ¡Y qué realista! ¡Y qué conocimiento tan profundo del hombre y de las fecundas posibilidades de la política y de lo social!

En el Régimen de Cristiandad, la suprema auctoritas implicaba que todo poder (incluso el poder político central) se hallaba encerrado dentro de unos límites hacia abajo.
Eso fue lo que intentaron abolir Rousseau, Hobbes y otros; y la Revolución lo consiguió. Como no podía ser de otro modo, al conseguir esto, lo que consiguieron fue aplastar toda posibilidad de sociedad libre, naturalmente jerarquizada, justa y equitativa.

Los liberales, en efecto, ejecutaron sangrienta y totalitariamente esa revolución antinatural y filosóficamente anticristiana; una vez llevada a cabo tan mortífera revolución, fusionaron todas esas ideologizaciones que idolatran al Estado y las aderezaron con esa funesta invención de la libertad, igualdad y fraternidad, que no son sino un constructo ideológico de palabras vacías enderezado a engañar a los tontos.

Con el liberalismo y el positivismo jurídico que le es inherente, existen unos “poderes” legislativo y ejecutivo acaparados por la tiranía de un gabinete de políticos; y se crea un pretendido ‘poder judicial’ que no es más que  un artefacto artificial de control social, en que la ley, expresión de la voluntad del poder totalitario del Estado liberal, absorbe al Derecho y todo lo puede.

Los límites de esta legalidad soberana no están puestos desde afuera del Estado (principio de subsidiariedad, naturaleza humana, naturaleza de las cosas, ley natural, la espontaneidad de la vida social, etc.), sino desde el Estado mismo, cuyo criterio en definitiva será esa misma soberanía estatal.
Con el Estado liberal, os poderes se ven en manos de las oligarquías de politicastros, siervos del más absoluto positivismo jurídico

Con el Estado liberal, los poderes se ven en manos de las oligarquías de politicastros, siervos del más absoluto positivismo jurídico

¿Hasta cuándo habrá que soportar la vigencia de ese mito de los tres poderes?

¿Cuándo las gentes honradas se pondrán en marcha de verdad para restablecer la necesaria autonomía de la soberanía social respecto de la soberanía política?

¿Cuándo se satisfará la urgente necesidad de reconstruir la sociedad natural, sociedad construida desde su base?

No. La civilización no está por inventar ni la ciudad nueva por edificarse en las nubes. Ha existido y existe; es la Civilización Cristiana, es la Ciudad Católica. San Pío X

“No. La civilización no está por inventar ni la “ciudad” nueva por edificarse en las nubes. Ha existido y existe; es la Civilización Cristiana, es la Ciudad Católica.” San Pío X

“No, la civilización no está por inventar ni la “ciudad” nueva por edificarse en las nubes. Ha existido y existe; es la civilización cristiana, es la “ciudad” católica. No se trata más que de establecerla y restaurarla sin cesar sobre sus fundamentos naturales y divinos contra los ataques, siempre renovados, de la utopía malsana, de la rebeldía y de la impiedad: Omnia instaurare in Christo”

un libro que hay que leer: una HISTORIA DE ESPAÑA diferente…

19 diciembre 2009

Me he  enterado de la aparición de una novedad editorial en el ámbito de la historiografía que por su sobresaliente calidad hay que leer. Se trata de un libro contra corriente y que precisamente por decir lo que pocos autores osan decir es un desafío frente a los manipuladores de la historia de España. Su título es TEORIA DE LAS ESPAÑAS que nos hará comprender, con meridiana claridad, lo que significa el ser de ESPAÑA, es decir, de las ESPAÑAS  entendidas como una manifestación de Europa, nuestra Madre Europa.    Me atrevería a considerar que una vez leído este compendio de las Españas se entiende mejor lo que significa pertenecer y ser hijo de la Tierra de nuestros Padres, es decir, de la gran Patria hispana y europea.

Sin mas preámbulos paso a copiar textualmente un informe publicitario de esta obra de investigacón histórica, cuyo autor, Antonio Hernández, muy conocido  en ambientes de su especialidad, en lo sucesivo será un referente al que tendremos que recurrir:

TEORÍA DE LAS ESPAÑAS

por Antonio Hernández

Iniciamos una nueva Colección, en este caso se trata de una Biblioteca de temática histórica, donde se abordarán problemas y propuestas para dar solución a diferentes aspectos de tan amplia y relevante materia como es la Historia. Como siempre, nuestro títulos serán innovadores y polémicos para muchos de nuestros lectores pero no por ello menos interesantes. Una vez más, Editorial Retorno, rompe una lanza en favor del entendimiento y por la Cultura en su sentido más amplio, nos deslastramos completamente de pensamientos y teorías caducas para apostar por propuestas novedosas y conciliadoras con la Historia y las personas, siendo pragmáticos entre teoría y realidad pero aportando un campo más de discusión para el presente y el futuro.

Comenzamos nuestra andadura histórica con un ensayo conciliar y realista sobre la organización de los pueblos de la Península Ibérica para que sirva de reflexión a todos aquellos interesados. Partiendo de hechos objetivos históricos, el autor, nos da una explicación causal con entidad histórica suficiente para entender la actualidad como también claves fundamentales para preparar el futuro.

Una vez más, damos la posibilidad a los lectores de habla castellana de leer y estudiar un texto completamente inédito con propuestas novedosas imbrincadas en la más remota historia penínsular, abiertas todas ellas a discusión y cambio.

En este caso, como aporte novedoso en la encuadernación y diseño del libro disponemos de todas las páginas a papel couche de 115 gramos, algo que lo hace imperecedero no sólo como ensayo de pensamiento que es sino también  materialmente; además continúa  en nuestra línea editorial de altísimas calidades de encuadernación en tela, termosellado, marca páginas en tela, maquetación muy cuidada…

En definitiva, con este libro el lector tendrá a su disposición las claves del pasado peninsular para entender el devenir de la convivencia de nuestros pueblos, y además, aportará una hipótesis más entre una de la multitud de propuestas actuales y venideras.

Autor: Antonio Hernández

ISBN: 978-84-935077-3-2

Tamaño: 24 x 17 x 3 cm
Características: 238 páginas de papel couche de 115 gr.. Contiene 81 páginas con imágenes a todo color donde, 28 páginas son mapas históricos explicativos de la península ibérica y 53 páginas contienen escudos y banderas a todo color como propuesta. Encuadernación de tapa dura en tela verde oscuro con grabado color oro en portada y lomo, además con marca páginas de tela color verde cosido al lomo.

Sinopsis: En un mundo sumido en las tinieblas de la globalización, irrumpe, como un rayo de luz, esta obra; “Teoría de Las Españas”, sin duda, una teoría revolucionaria que no se limita a cuestiones territoriales, va más allá, pues no está exenta de un componente espiritual que ataña no sólo a los pueblos peninsulares sino a todos los que forman parte de Europa y tienen a su tierra un sano arraigo que el feroz mundialismo pretende aniquilar.

Nos encontramos pues, ante una propuesta territorial armónica, cimentada en aspectos histórico-biológicos y no en intereses dinásticos o conceptos jacobinos, cuya misión ha sido desnaturalizar Las Españas. Por esta razón, el autor, en clara ruptura con la idea de Estado-Nación, plantea un modelo federal integrado en una gran Confederación Europea.

Este libro es además, un completo atlas heráldico e histórico que lo convierte en una excepcional obra de consulta y en un     referente para el lector consciente de que no basta con respetar los pueblos. Es preciso amarlos. En palabras del propio Hernández: “La nación, cualquier nación, es y está antes que cualquier Estado”.

La voraz política “castellanizante” aplicada por el Conde Duque de Olivares en el siglo XVII y continuada desde entonces por las clases dirigentes, constituyó una lamentable agresión a la diversidad hispánica y una actitud incompatible con la fraternidad      necesaria entre nuestros pueblos. No le faltaba razón a Ortega y Gasset cuando afirmaba que España es una espada cuya empuñadura se encuentra en Castilla y su punta en todas partes.

En una época donde parece que todo debe ser un producto del marketing, celebramos ver publicada una obra que denuncia verdades incómodas pero que hará un gran servicio a las futuras generaciones. Un viaje a través de la historia más apasionante que podamos concebir: Nuestra Historia.

Índice:

Exordio…………………………………………………………………………………….. 13

Prólogo……………………………………………………………………………………… 15

Primera Parte: Teoría, Conceptos e Ideas

I. Introducción………………………………………………………………………….. 23

II. Prolegómenos necesarios y una propuesta revolucionaria…………………. 25

III. Una nueva terminología política……………………………………………….. 29

IV. Nuestra Península tal como es………………………………………………….. 33

V. Mapas geográficos y etnológicos de Las Españas…………………………… 39

Regiones naturales………………………………………………………………………. 39

Áreas etno-antropológicas………………………………………………………………. 41

Áreas lingüísticas……………………………………………………………………….. 43

VI. El concepto de Nación…………………………………………………………… 45

VII. De “Monarquías” a “Naciones”  o cómo se tergiversa la Historia…….. 47

VIII. Aplicación de los conceptos identitarios a la idea de España………… 49

IX. Las Españas: Conceptos previos……………………………………………… 51

X. Claves para entender Las Españas……………………………………………. 53

XI. Orígenes históricos de las nacionalidades españolas…………………….. 61

XII. Sinopsis cronológica y Mapas históricos…………………………………… 65

Sinopsis cronológica de la formación histórica de los pueblos hispánicos………. 65

Iberia antigua……………………………………………………………………………..67

Hispania romana………………………………………………………………………… 69

Hispania en el siglo V…………………………………………………………………. 71

Consolidación de los visigodos en Hispania……………………………………….. 73

Administración visigoda (años 600 a 711)…………………………………… 75

Irrupción y ocupación musulmana (Primera mitad del siglo VIII)………… 77

Situación de La España visigoda (años 711 a 714)………………………………… 79

España cristiana (años 714 a 750)……………………………………………………. 81

España cristiana (años 750 a 850)……………………………………………………. 83

El naciente Reino de Pamplona y los condados pirenaicos en el siglo IX…. 85

España cristiana (años 850 a 950)……………………………………………………. 87

España cristiana (años 950 a 1050)………………………………………………….. 89

España cristiana (años 1050 a 1150)…………………………………………………. 91

España cristiana (años 1150 a 1230). La Hispania de “Los Cinco Reyes”.. 93

España cristiana (años 1230 a 1492)…………………………………………………. 95

Las Españas de los Austrias (siglos XVI y XVII)………………………………….. 97

La “España” de los Borbones (siglo XVIII y XIX hasta 1833)……………… 99

División de España en “Provincias” (desde 1833)…………………………….. 100

Cartografía Hispano-científica…………………………………………………………. 101

Proyecto de regionalización de España de 1973………………………………… 102

XIII. Organización política de Las Españas según la historia………………. 103

XIV. Problemas territoriales…………………………………………………………. 109

Segunda Parte: De la Teoría a la Praxis: Federación de Las Españas

I. Introducción………………………………………………………………………….. 113

II. Mapa político de Las Españas según nuestra propuesta………………….. 119

III. Ámbito de los Países Celtas………………………………………………… ….. 121

IV. Ámbito de la Meseta Ibérica o “Castellano-leonés”……………………. 127

V. Ámbito hispánico meridional…………………………………………………… 135

VI. Ámbito lusitano o de Portugal…………………………………………………. 141

VII. Ámbito navarro-vascongado o “Euskal-Herría”………………………….. 145

VIII. Ámbito de los Paises Íbero-Mediterráneos ó

“Països Iberic-mediterranis” 151

IX. Ámbito hispano-atlántico o “Insular canario”…………………………….. 157

X. La capital federal………………………………………………………………….. 161
XI. Nuevos símbolos para Las Españas…………………………………… 163

XII. Heráldica y vexilografía de Las Españas………………………………….. 167

Anotaciones sobre la heráldica y vexilografía hispánica……………………. 167

Espacio Geopolítico de Las Españas…………………………………………………. 170

Ámbito de los Países Celtas y sus Áreas Identitarias…………………………. 175

Ámbito de la Meseta Ibérica y sus Áreas Identitarias………………………… 179

Ámbito Hispánico Meridional y sus Áreas Identitarias………………………. 186

Ámbito de Portugal y sus Áreas Administrativas………………………………. 191

Ámbito de Euskal-Herría y sus Áreas Identitarias…………………………….. 201

Ámbito Ibero-Mediterráneo y sus Áreas Identitarias………………………… 208

Ámbito de Canarias y sus Áreas Identitarias Isleñas…………………………. 215

XIII. La bandera rojo y gualda……………………………………………………. 223

Tercera Parte: Conclusiones Finales

Epílogo………………………………………………………………………………….. 229
Bibliografía…………………………………………………………………………. 235

Para comprar un ejemplar de este libro, pinchar aquí.

Alemania-Israel… El eje desconocido… y ¿contra-natura?

10 noviembre 2009

El 24 de marzo de 2008, en un blog pro-israelita , se publicó un artículo por gentileza de

  Porisrael.org  y comentado por Dori Lustron.

Su autor es el “teólogo alemán”, radicado en Noruega, Gustav Ditter, amigo y colaborador de

 Porisrael.org :

ALEMANIA ¿SERÁ ISRAEL? UNA ALIANZA IMPREVISTA

Alemania es regida por una coalición de CDU – SPD , los dos grandes partidos del país, los cristiano-demócratas y la social democracia – todos desde el centro. Se han encontrado en el centro y tienen intereses comunes. Angela Merkel , en su administración, ha visitado 4 veces a Israel.Al fin y al cabo, Alemania fue fundada por la cultura hebrea, helénica y latina. Al cesto de la basura con el comunismo y el nazismo . Ahora somos todos judíos, y si alguien dice que somos anti-árabes , tenemos a millones de refugiados árabes en Alemania , viviendo gratis y recibiendo toda clase de ayudas. Ahora también somos árabes, católicos, judíos y americanos. Al infierno con el comunismo marxista leninista y el nazismo – son la misma basura. No cabe duda que esta nueva dimensión de la política alemana traerá enormes beneficios para Alemania, miles de millones de veces mejor que el comunismo y nazismo. Y esto solo es el comienzo. Solo el comienzo. http://porisrael.org/ )Incluso los alemanes que visitan el centro judío, compran kipas y se las ponen – andan por Munich miles de alemanes, incluso de la generación de mi padre, de la guerra, con la Kipa judía en la cabeza, sin ser judíos siquiera.

Gustav Ditter

Esta vez, en aniversario del Holocausto nazi, ha ido a Israel y se ha llevado a todo el gobierno alemán. El mayor séquito representativo de todas las fuerzas del país ha ido a Israel. Pudimos verlos a todos, en Israel, con la kipa judía.

Toda la prensa alemana ha estado ocupada de Merkel y sus palabras. Todos los canales de TV durante todos los días han invadido los hogares alemanes e informado día y noche. La prensa alemana, de la derecha , izquierda, la prensa sensacionalista – todos aplauden las palabras de Merkel.

Merkel declaró que “Israel es la razón de ser del Estado alemán!. Merkel se comprometió a defender la seguridad del Estado de Israel. Los enemigos de Israel son los enemigos de Alemania. Sin Israel, Alemania no tiene ni razón de ser ni de existir, porque a partir de ahora,… todo ha cambiado.

Y toda Alemania ha aplaudido. Así lo demuestran los 420 centros culturales hebraicos que se han abierto en Alemania en el 2007. Los 1.700.000 judíos de Rusia que han emigrado a Alemania – camino de Israel- el gobierno alemán se los roba, le dan vivienda, trabajo , muebles,… así de sencillo.

Se les ha devuelto todo lo que se les robó durante la época nazi y comunista. Se abren centros culturales; un político alemán que se retrate en una sinagoga con la kepa – ese político es elegido al parlamento .

En Munich, (yo he visitado el centro cultural – en sus gigantescas librerías) encuentras a todos los filósofos e intelectuales alemanes; eran, en su mayoría, judíos.

Todos ellos fueron prohibidos bajo la época nazi y comunista. (Karl) Popper, en su defensa hacia la sociedad abierta y pluralista, ha estado prohibido en todo el planeta comunista.

Yo oí los comentarios de estos alemanes: uno de ellos, en voz alta, me dijo : “esto lo hago yo en forma de solidaridad con los judíos y como protesta contra el antisemitismo y contra el comunismo”.

Es algo curioso, la kipa judía en Alemania, se ha convertido en símbolo contra el abuso del Estado!

Y el futuro ya lo saben todos : La razón de ser de Alemania es Israel y su defensa.

Merkel declaró que Alemania no merece ser perdonada por haber exterminado a los judíos en Europa, pero que su gobierno y Alemania si quieren, en las nuevas relaciones, trabajar y corregir todos los errores cometidos .

Y lo nuevo, lo que llega: No sólo Alemania y su Estado tiene a Israel como “razón de ser de Estado”, sino que Alemania misma será Israel. No solo se abren las puertas a todos los judíos. Berlín es la ciudad más visitada por los israelíes. Su juventud – todos los israelíes- tienen prioridad en Alemania, en cualquier universidad, vivienda pública, trabajo. Tienen prioridad incluso sobre los ciudadanos de UE. Colaboración científica y cultural: 100%. Unión total, intercambio total, toda clase de ayudas para empresas alemanas e israelies que cooperen .

El futuro: no habrá diferencia entre Israel y Alemania – Alemania será parte de Israel. Así lo hemos determinado todos – todo el pueblo alemán quiere que sea así. Así lo ha determinado, eligiendo a un parlamento legitimo que actúa como nosotros queremos.

Dori Lustron

Nota de IRANIA: La actualidad de este post viene dada por el discurso de Angela Merkel en el pasado dia 9 de noviembre, en Berlin, en el que relaciónó la “caída del Muro” de 1989  con la “noche de los cristales rotos” de 1938.

AFGHANISTAN, UNA NACIÓN VIOLADA

5 septiembre 2009

voter-mutilated-by-taliban NARIZCORTADA HOMBRE y 3

 Los mayores crímenes contra la cultura  los cometió la revolución francesa con la destrucción del  monasterio benedictino de Cluni (o Clugny), el centro religioso más importante de la Cristiandad medieval [*] ….  Después…fueron los bombardeos “aliados” los  que destruyeron  catedrales y  otras glorias del pasado de Europa, por ejemplo, Montecassino… Análogamente, el afán iconoclasta de los “talibanes”  escandalizó al mundo  cuando dinamitaron los budas gigantes en 2001 de Bamiyan.

Ahora nos enteramos, a través de un blog llamado Jon Kepa, de lo que podríamos llamar “genocidio cultural”, llevado a cabo en Afghanistan desde que este país fue islamizado. Al parecer, “Un equipo de arqueólogos ha hallado la estatua de un Buda reclinado de 19 metros cerca de las ruinas de los célebres  budas gigantes de Bamiyan”.

_1 BUDA 1976

 budas dinamitados

Nota de IRANIA: la primera fotografía corresponde a un campesino afghano al que los talibanes cortaron la nariz y las orejas como castigo por haber votado en unos comicios.

[*]: Fundada la abadía en el año 910, fue saqueada e incendiada por las turbas en 1790. Hoy sólo se conserva una pequeña parte de la monumental edificación. arquitectónico

la españa de george borrow

21 agosto 2009

 

GEORGE BORROW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si pinchamos aqui, veremos una critica literaria del libro de viajes “la biblia en España”, de George Borrow, que viajó por la Península Ibérica desde 1835 a 1840.

 

En el blog www.webmarkez.com, el crítico José de Segovia escribe:

La primera traducción de estas memorias la hizo el futuro presidente de la Segunda República, Manuel Azaña, a principios de los años veinte, pero no pudo publicarse de nuevo hasta la llegada de la democracia en los años setenta.

Ese dato de que el citado libro no pudo editarse en España hasta después de la muerte del Jefe del Estado Francisco Franco no es exacto, a no ser que se entienda que la “democracia” llegó a España en 1970…

…. y así lo pone de manifiesto un comentario firmado por Julio Sanz y publicado también en entrelineas:

Debo informarle para hacer honor a la verdad histórica que La Biblia en España, de George Borrow, fue publicada ya en 1970 por Alianza Editorial en su colección El libro de Bolsillo. En este momento tengo ante mí un ejemplar de la tercera reimpresion (de 1993) y por supuestro, con prólogo de Manuel Azaña. Así pués no hubo que esperar “hasta la llegada de la democracia”. — Le invito a visitar mis blogs: http://www.yrania.wordpress.com http://www.tresmontes.wordpress.com www.tresmontes7.wordpress.com

===

IRANIA reproduce la citada crítica literaria, lo cual no significa que compartamos los mismos criterios que expone el crítico ni tampoco los del traductor, Manuel Azaña, del que dadas sus ideas ranciamente anticatólicas más que anticlericales, se hace comprensible su interés en traducir “La biblia en España”, libro muy interesante para conocer la sociedad peninsular –Portugal, España y Gibraltar- de la época, a pesar de ciertos pasajes de sectarismo anticatólico y más concretamente “antipapista”, llegando George Borrow a creerse llamado a “evangelizar” y “cristianizar” España. Un dato curioso y anecdótico del autor es su aparente misoginia… pues pese a que se casó en Inglaterra, al regresar de España, siendo jóven y apuesto, en el transcurso de su libro “la Biblia en España” nunca deja entrever el menor interés erótico hacia ninguna mujer. Por contra, su amistad con algunos hombres (un gitano, que le enseñó el lenguaje “caló” y un alemán, quien le enseñó el idioma tudesco y nociones de “ateismo”…ha dado pié a que se haya podido pensar que George Borrow podría haber sido sexualmente “impotente”. Este podría ser un aspecto más que motivó el interés de Manuel Azaña por el libro, pues sabido es que Azaña, como Borrow, casó a edad tardía y tampoco tuvo hijos…, aunque, por supuesto, el mérito principal de “La biblia en España” es el retrato descarnado, cruel y supongo que fiel de al menos una faceta de la España inmediatamente posterior a su derrota por las huestes napoleónicas, las cuales cumplieron el papel de verdugo “revolucionario”  y “jacobino” ante la España Católica e Imperial que, por fin era vencida totalmente por sus enemigos seculares…

En fin… si más preámbulos, he aquí la crítica del libro más famoso de George Borrow:

La primera traducción de estas memorias la hizo el futuro presidente de la Segunda República, Manuel Azaña, a principios de los años veinte, pero no pudo publicarse de nuevo hasta la llegada de la democracia en los años setenta. Para esa edición escribió Azaña un amplio e interesante prólogo, que ahora recupera la editorial Crítica en una reedición de una selección de sus ensayos publicados en Latinoamérica bajo el título Plumas y Palabras. Esta colección aparece ahora al mismo tiempo que otra traducción de La Biblia en España, hecha por Elena García Ortiz en los años cincuenta, en una lujosa edición que hace ahora la Biblioteca Grandes Viajeros de Ediciones B, con un nuevo prólogo de Emilio Soler Pascual.

Se lamentaba entonces Azaña que hubiera tardado ochenta años en publicarse este libro en España. Lo que él no sabía es que tardaría medio siglo más en volverse a reeditar su traducción, debido a la intolerancia que siguió sufriendo nuestro país, por parte de una religión que siempre ha visto la Escritura con sospecha. Ya que la difusión de la Biblia sola, llegó a estar prohibida por el Papa Pío IX en 1864 en una condena que alcanzaba tanto al comunismo como a las Sociedades Bíblicas. Para Borrow sin embargo, esta Palabra fue la que le dio nueva vida.

Azaña describe a Borrow como un niño triste, fascinado por los gitanos. Su padre era un capitán que luchó en las guerras napoleónicas. Un amigo le había aconsejado la abogacía como “la mejor carrera para quienes no piensan ejercer ninguna”. Así vive en Norwich, este ateo, sentimental y prodigioso políglota, hasta que decide a la muerte de su padre, ir a Londres, donde comienza una vida de traductor. Allí vive una dramática conversión tras una profunda depresión. A partir de entonces, según Azaña, “Borrow profesó un protestantismo tan fanático como el ateísmo que abandonaba”. Hace que la Sociedad Bíblica le envíe a Rusia para imprimir el Nuevo Testamento en el idioma de Manchuria. Y acaba de volver, cuando proyectando ir a China, emprende la arriesgada aventura de intentar publicar en España una Biblia sin notas. Lo logrará, pero por ello tendrá que ir a prisión, viendo secuestrada la edición que había hecho en Madrid.

El libro que cuenta esta historia lo publicó en Londres en 1842. Seis ediciones se agotaron ese mismo año en Inglaterra y dos en Estados Unidos, siendo traducido inmediatamente al alemán, al francés y al ruso. Un autor viajero hoy, como es Julio Llamazares, cree que Borrow es “el escritor inglés que más hondo y detenido recorrió los caminos españoles a lo largo del siglo XIX”. Pero Don Jorgito era mas que un simple aventurero. Tenía una misión que cumplir. Por eso escribe maravillado al ver que “una edición copiosa del Nuevo Testamento se había casi agotado en el centro mismo de España, a despecho de la oposición y del clamor furibundo de un clero bárbaro y de las ordenes de un Gobierno falaz”. Borrow creía que así “germinaba el espíritu de examen en materia religiosa, que tarde o temprano llevaría, esperaba fervientemente, abundantísimos frutos de bendición”. Estas palabras traducidas por Azaña, no sólo faltan de esta traducción, sino que parecen no haber sido cumplidas todavía. Por eso como aquella mujer que paró por el camino a Borrow, para preguntarle: “¡tío!, ¿qué lleva usted en el borrico?, ¿es jabón?”. Nosotros debemos contestar aún: “¡sí!, ¡jabón para limpiar las almas!”…
Escrito por José de Segovia

 


A %d blogueros les gusta esto: